一个天上,一个地下(yī gè tiān shàng, yī gè dì xià)
意味:天地ほどの差がある、雲泥の差がある
例:商品图和收到的实物,一个天上一个地下
「商品写真と実際に受け取った実物は、天地ほどの差がある」
例:昨天和今天的态度,简直一个天上,一个地下
「昨日と今日の態度は、実に天地ほどの差がある」
例:有什么可比性吗,真的可以说一个天上一个地下
「同じ尺度で測れるものか、本当に雲泥の差があると言える」
一个天上,一个地下(yī gè tiān shàng, yī gè dì xià)
意味:天地ほどの差がある、雲泥の差がある
例:商品图和收到的实物,一个天上一个地下
「商品写真と実際に受け取った実物は、天地ほどの差がある」
例:昨天和今天的态度,简直一个天上,一个地下
「昨日と今日の態度は、実に天地ほどの差がある」
例:有什么可比性吗,真的可以说一个天上一个地下
「同じ尺度で測れるものか、本当に雲泥の差があると言える」