PR

照人不照己

照人不照己(zhào rén bù zhào jǐ)

意味:提灯持ち足下暗し

手电筒~のあとに专照别人,不照自己;只照别人,照不见自己を続ける場合も同じ意味となる。他人のことはよく見えても自分のこと、特に自分自身の欠点や問題にはなかなか気づかないという意味。灯台照人不照己は「灯台もと暗し」。

例:绝对不能当手电筒,照人不照己
「絶対に提灯持ち足下暗しとなってはいけない」
例:不要打着手电筒,只照别人,不照自己
「懐中電灯を照らしておきながら、提灯持ち足下暗しになるな」
例:盲公打灯笼,照人不照己
「盲人は自分自身の欠点や問題にはなかなか気づかない」