很尬(hěn gà)
意味:(とても)ばつが悪い、ぎこちない、気まずい
很尴尬の略語。太尬了、好尬、尬住了などと言っても同じ。
例:今天酒吧碰到了前女友,真的太尬了
「今日バーで以前のガールフレンドとばったり会った、本当にばつが悪い」
例:真的会有人聊天很尬没有话题嘛
「ある人は本当に話をしてもきごちなく話題がない」
例:她演戏的时候眼睛好无神,哭戏也觉得很尬
「彼女の演技するときの眼は死んでいる、泣く場面もぎこちない」
例:他自己编都编不下去了,很尬的
「彼は自分でも嘘をつき続けられず、とても気まずい」