装货(zhuāng huò)
意味:①荷積みする ②思わせぶりなやつ、粋がる、ええかっこしい
普通は①の意味で使うが、スラングとして②の使い方がある。装逼と意味は似ている。货は这货「こいつ、お前、あんた、てめえ」のように軽蔑する時の使い方。
例:说些什么屁话,死装货
「どうでもよいこと話して、思わせぶりなんだよ」
例:太帅而自知就容易变成装货
「格好よすぎで自覚していると、すぐに粋がってしまう」
例:捏妈,装货好多,怎么这么装呀
「くそっ、ええかっこしいしすぎ、どうしてそんなええかっこしいなんだ」
