看人下菜碟(kàn rén xià cài dié)
意味:人によって扱い方を変える
もともとは「客の身分に応じて料理の盛り付け方を調整する」という言い回しから。
例:现在做生意,价格不透明,看人下菜碟太明显了
「いまの商売は価格が不透明、人によって値段が変えているのが明らかだ」
例:在这里写字和在老师那里写字,不一样看人下菜碟
「ここで書く字と先生のところでの字は違う、人によって書き方を変える」
例:你算个屁啊,看人下菜碟,老油条了
「お前なんか大したことないのに、人によって扱いを変える、お調子もんだな」
