成語・四字熟語

成語・四字熟語

泪流满面

(lèi liú mǎn miàn) 意味:顔に涙を浮かべる、涙が溢れる 例:这部剧真的太虐了啊,每次看都泪流满面「このストーリーは残虐すぎる、毎回見ると涙が溢れる」例:太难受了,不知不觉就泪流满面「辛すぎる、知らず知らずのうちに顔に涙を浮...
成語・四字熟語

历历在耳

(lì lì zài ěr) 意味:はっきりと耳元で聞こえる、耳に残る 历历在目は「ありありと目にうかぶ」の意味。 例:我很喜欢这首歌,声音历历在耳「この歌がとても好きだ、はっきりと歌声が耳元で聞こえる」例:老师给我的赠言忠告历历在耳「先生...
成語・四字熟語

一览无余

(yī lǎn wú yú) 意味:①一望できる ②一目瞭然、一見してすぐ分かる 例:站在山上眺望,美丽的景色一览无余「山の上の眺望は美しい景色を一望できる」例:一眼看到底,一览无余,很没意思的「見てすぐすべてが分かり、一目瞭然って面白くは...
成語・四字熟語

老少皆宜

(lǎo shào jiē yí) 意味:お年寄りも若者にも愛される、年齢に関わらず適している 老少咸宜、老幼皆宜と同じ。老人から若い人までみんなにとって适宜(適している)ということ。 例:这部剧真的老少皆宜,全程无尿点「このストーリーは本...
成語・四字熟語

如鲠在喉

(rú gěng zài hóu) 意味:心の内を言えずに苦しい、言い出せず辛い 魚の骨がのどに刺さったかのような状態を形容する。 例:很多事真的让我如鲠在喉「とても多くの事で心の内を言えずに苦しむ」例:眼前美人真的会让颜狗如鲠在喉「美人の...
成語・四字熟語

想一出是一出

(xiǎng yī chū shì yī chū) 意味:唐突で計画性がない、行き当たりばったり 思い立ったことをすぐにするという意味。 例:想一出是一出,突然我很想考研,自己都觉得自己无语「唐突で計画性がない、突然大学院を受験したくなった...
成語・四字熟語

女子无才便是德

(nǚ zǐ wú cái biàn shì dé) 意味:才能のない女性は美徳である 明の時代の画家である陳継儒の「男子有德便是才,女子無才便是德」(徳のある男性は才能であり、才能のない女性は美徳である)からの引用。読み書きができる女性は...
成語・四字熟語

羊入虎口

(yáng rù hǔ kǒu) 意味:危機的状況にある、万事休す 例:你基本上就是羊入虎口的状态了「あなたは基本的に万事休すの状態だ」例:不得不说危险,这无异于羊入虎口「危険だと言うしかない、危機的状況にあると言える」例:要是家长没有发现...
成語・四字熟語

关公面前耍大刀

(guān gōng miàn qián shuǎ dà dāo) 意味:身の程知らず、自分のことを過信している 关公(関公)とは三国時代の蜀漢の武将である関羽のことで武に長けており剣の名手。その前で太刀を振るうとは、専門家の前で腕まえを見...
成語・四字熟語

娓娓动听

(wěi wěi dòng tīng) 意味:(話しや歌が)耳心地がよく感動させる 、飽きさせることなく魅了する 娓娓は「飽きさせず上手に(しゃべる)」、动听は「(聞いて)感動的である」の意味。 例:唱歌声音好温柔啊,娓娓动听「歌声がとても...
成語・四字熟語

心地善良

(xīn dì shàn liáng) 意味:道徳心がある、心根が善良である 例:她长得漂亮,心地善良「彼女は美しく、道徳心がある」例:这人虽话不多,但人又憨厚,心地善良「この人は話は多くないが、情に厚く心根が善良である」例:经常觉得自己是...
成語・四字熟語

并肩作战

(bìng jiān zuò zhàn) 意味:団結して闘う(戦う)、協力して挑戦する 并肩は「①肩を並べる ②同時に行動する、共に努力する」の意味。 例:足球的魅力不是输赢,而是那些并肩作战的「サッカーの魅力は勝ち負けではなく団結して戦う...
成語・四字熟語

转瞬即逝

(zhuǎn shùn jí shì) 意味:瞬く間になくなる、一瞬で過ぎ去る 例:商机总是无处不在,但又转瞬即逝「商機はどこにでもあるが、瞬く間に過ぎ去ってしまう」例:跟你一起过的日子,转瞬即逝,但却历历在目「あなたと一緒に過ごした日々は...
成語・四字熟語

潸然泪下

(shān rán lèi xià) 意味:とめどなく涙を流す、さめざめと涙く 潸然「涙を流すさま」。 例:多年梦想不能实现,不禁潸然泪下「長年の夢が叶わない、涙を禁じ得ない」例:父母的爱重于泰山,忍不住潸然泪下「父母の愛は極めて重要だ、涙...
成語・四字熟語

泼妇骂街

(pō fù mà jiē) 意味:気違いのようにわめき散らす、ヒステリックに罵倒する 泼妇は「(すぐに泣いたりわめいたりして)無理を通そうとする女、じゃじゃ馬」の意味。骂街は「大勢の前で罵ったり、侮辱する」こと。 例:两个人在高铁上互相泼...