挑発・罵倒語 给你脸了 (gěi nǐ liǎn le) 意味:図に乗るな、身の程知らずな 例:沙币好似,给你脸了「バカみたい、調子に乗るな」例:真他妈给你脸了,你算什么东西「図に乗るな、お前は何様だと思ってるんだ」例:已读不回,我真是给你脸了「既読無視、あんた身... 挑発・罵倒語
挑発・罵倒語 二笔 (èr bǐ) 意味:ばか、アホ、間抜け、とんま 二币、二比、2Bも同じ。 例:哪来的二笔天天网暴我,创死「毎日俺にネットで暴言を吐いているのはどこのバカだ、ぶっとばす」例:每个群里有那种二笔人,三天后才回复「どこのグループにとんまなやつが... 挑発・罵倒語
挑発・罵倒語 二币 (èr bì) 意味:ばか、アホ、間抜け、頭が悪い、とんま 二笔、二比、2Bも同じ。 例:你二币啊,火死了「お前アホか、イラつくな」例:这二币公司到底一天到晚在忙什么「この間抜け会社、いったい一日中なんて忙しいんだ」例:我靠,二币咋那么多呢... 挑発・罵倒語
挑発・罵倒語 脑子短路 (nǎo zǐ duǎn lù) 意味:脳味噌が働かない、頭の回転が鈍い 脳がショートしているということ。脑子秀逗、脑子卡顿、脑子生锈、脑子进水、脑子进屎、脑子有坑、脑子死机了、脑子瓦特了が類義語。 例:直接困到脑子短路「眠くて脳味噌が働か... 挑発・罵倒語
挑発・罵倒語 滚滚滚 (gǔn gǔn gǔn) 意味:引っ込んでろ、くたばれ、どっか行け 滚啊「どいて、邪魔だよ、引っ込んでろ」や go to hell「くたばれ」の意味。 例:滚滚滚,恶心死了,越想越气「引っ込んでろ、ムカムカする、考えれば考えるほど腹立つ」... 挑発・罵倒語
挑発・罵倒語 蠢钝如猪 (chǔn dùn rú zhū) 意味:ブタのように愚かで鈍い 例:蠢钝如猪的同事真拿她没办法「ブタのように愚かで鈍い同僚、彼女はどうしょもない」例:额滴神啊,真的有好多人,蠢钝如猪啊「なんとまぁ、本当にブタのように愚かで鈍い人が多いこと... 挑発・罵倒語
挑発・罵倒語 沙比 (shā bǐ) 意味:バカ、アホ 傻逼(shǎ bī)の婉曲的な言い回し。傻屄、傻B、傻x、傻鸟、傻屌、傻吊、傻杯、傻悲、啥比、啥b、煞笔、沙壁、沙币、神必、书杯、鲨bee、sbも同じ。 例:这个沙比公司心机有点太重了「このバカ会社は企み... 挑発・罵倒語
挑発・罵倒語 傻叼 (shǎ diāo) 意味:バカ、アホ 例:赶紧滚,傻叼「早くどっか行け、バカ」例:傻叼,深井冰,恨不得把这个人杀了「バカ、精神病だろ、こいつ殺してやりたい」例:什么傻叼老板!公司早日倒闭「なんてアホな社長、会社よ早く倒産しろ」 挑発・罵倒語
挑発・罵倒語 特爹的 (tè diē de) 意味:クソッ、こん畜生、くそったれ、この野郎 我特爹的も同じ。他妈的と同じ意味のネット用語。 例:你特爹的想干嘛「お前くそっ何がしたいんだ」例:握草啊,还特爹的屁事多「マジかよ、くそったれ、くだらんことが多い」例:想... 挑発・罵倒語
挑発・罵倒語 草特么 (cǎo tè me) 意味:クソッたれ、こん畜生め、なんてこった 艹特么、我草特么、握草特么的なども同じ。我艹は「クソッ、こん畜生、なんてこった」の意味。 例:我草特么吓死我了「クソッたれ驚かしやがって」例:这个SB裁判!草特么的「このア... 挑発・罵倒語
挑発・罵倒語 我他妈 (wǒ tā mā) 意味:クソッ、くそったれ、こん畜生、この野郎 你他妈と同じ。 例:我他妈笑skr人「こん畜生、笑かしてくれんな」例:卧槽尼玛我他妈,创死你「クソッこん畜生バカ野郎、ぶっとばす」例:我他妈受不了了,你只是个菜鸟「この野郎... 挑発・罵倒語
挑発・罵倒語 瓜娃子 (guā wá zǐ) 意味:おバカちゃん、悪ガキ 四川地区の方言。 例:这个瓜娃子太可爱了「このおバカちゃんは可愛すぎる」例:靠北,小傻瓜你别笑了「こん畜生、おバカさんのお前は笑うな」例:哪里来的瓜娃子大半夜飙车炸街「どこのワルガキが夜中... 挑発・罵倒語
挑発・罵倒語 死彪子 (sǐ biāo zǐ) 意味:アホたれ、とんま、気狂い 例:死彪子,想干啥啊「アホたれ、何がしたいんだ」例:这个死彪子别蹭了,还不滚「このとんま、ぐずぐずすんな、まだいるのか」例:缺爱的死彪子那么多「愛が足らない気狂いがそんなに多いのか」 挑発・罵倒語
挑発・罵倒語 尼玛比 (ní mǎ bǐ) 意味:くそったれ、ばかたれ 尼玛逼も同じ。尼玛は「クソッ、こん畜生め」の意味。 例:吓得魂都飞了,尼玛比「驚いて魂が飛んで行っちゃうじゃないか、ばかたれ」例:股价真的打下来了,卧槽尼玛比「株価が本当に下がっている、なん... 挑発・罵倒語
挑発・罵倒語 傻的可以 (shǎ de kě yǐ) 意味:アホだな 例:妈嘟,我真傻的可以「クソッ、俺は本当にアホだな」例:sb领导傻的可以,厌蠢症犯了「ばかリーダーはアホだな、バカは見ていられない」例:你总是傻的可以,切莫交浅言深「あんた相変わらずアホだな、親... 挑発・罵倒語