ネット用語・スラング 饭张力 (fàn zhāng lì) 意味:食欲をそそる 食张力も同じ。反義語は饭缩力「食べる気をなくす」。 例:沉浸式吃播,饭张力拉满「没入型モクバン、最高に食欲をそそる」例:诶嘛,你做的饭,好强烈的饭张力啊「いやっ、あなたが作ったご飯、めちゃ食... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 你真是饿了 (nǐ zhēn shi è le) 意味:あんたは本当に卑しいな 本当にお腹が空いて何でも食べる→卑しくて相手を相手を蔑む。テレビドラマ『走り続けてこそ人生』(原題:如果奔跑是我的人生)から。若くて美しい妻を捨て、年上の女性上司と不倫関係... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 纯纯坏种 (chún chún huài zhǒng) 意味:良心のかけらもない、根っからのワル 天生坏种、纯纯天生的坏种なども同じ。 例:真是纯纯坏种,家里没教,学校更不可能教好「本当に良心のかけらもない、家でも更には学校でも教育を受けてこなったの... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 吊着一口气 (diào zhe yī kǒu qì) 意味:なんとか乗り切る、かろうじて生きる 吊着「ぶら下がっている」。ぶら下がった餌で乗り切るという意味合いで使う。 例:上班太困了,靠冰美式吊着一口气「仕事眠すぎる、アイスアメリカーノでなんとか乗り... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 卖肉 (mài ròu) 意味:売春、肌を露出してお金を稼ぐ 一般的には肉を売るとなるが、スラングとしての使い方。 例:卖肉的骚货,好恶心「売春する尻軽女、めちゃキモい」例:现在靠擦边卖肉很难出圈「今は規約ギリギリで露出しても売れっ子になるのは難... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 肥来鸟 肥来鸟(féi lái niǎo) 意味:ただいま、戻ってきたよ 肥来惹も同じ。回来了と同じ意味で可愛らしく、ぶりっ子な言い回しのスラング。 例:嘿嘿嘿,偶肥来鸟「へっへっへっ、ただいま」偶=我。例:我想死你辣,窝肥来惹「あなたに会いたくて... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 太颠了 (tài diān le) 意味:イカれている、クレージーだ、ぶっ飛んでいる 常識では考えられない、型破りなことを表現する。 例:5000月薪还要猛猛加班,太颠了「5000元の給料で狂ったように残業、クレージーだ」例:天惹,昨天5度今天26... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 三哥 (sān gē) 意味:インド人 阿三でも同じ。かつて上海の租界地域において、西欧(特にイギリス)は治安維持のためインド人を警察官として雇っていた。彼らはシク教徒であったため宗教上の理由で赤いターバンを巻いており「红头阿三」と呼ばれていたこ... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 给你一个夯 (gěi nǐ yī gè hāng) 意味:あなたに最高の称賛を贈る 给到一个夯、给到夯、给你一个夯爆了でも同じ。从夯到拉「最高から最低までのランク付け」から使われるようになったスラング。反義語は给你一个拉「なんて最低なの、クソ喰らえ」。... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 从夯到拉 (cóng hāng dào lā) 意味:最高から最低までのランク付け 夯>顶级>人上人>NPC>拉完了というランク付けのことで、SNSを中心に投稿者らがそれぞれがランキングを発表するのが流行している。夯「Hot、イケてる」、顶级「トップ... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 对抗路 (duì kàng lù) 意味:(男女が)喧嘩を繰り返す テンセントの『Honor of Kings』(王者荣耀)のジャングルルートを表すゲーム用語であるが、男女カップルが愛したり憎しみ合ったりする路程を表現するスラングで使われる。 例:... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 夺少 夺少(duó shǎo) 意味:いくら 多少のネット用語。 例:这个夺少钱?「これいくら」例:一次吃夺少粒「一回に何粒?」例:夺少?你说夺少「どれくらい、あなたはどれくらい(だと思う)?」 ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 颗秒 (kē miǎo) 意味:一撃瞬殺 シューティングゲームの「一颗子弹就秒了对方」(一撃で瞬殺)からきた用語。 例:好想颗秒所有人 「すべての人を一撃瞬殺したい」例:求你了,别颗秒我了 「お願いだから一撃瞬殺しないで」例:我也想成为电竞高... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 介个 (jiè gè) 这个の意味で使うネット用語。 例:好喜欢介个「これめちゃ好き」例:月末啦,介个月快过完了「月末だ、今月はもう終わる」例:介个不素我滴「これは私のじゃない」例:介个素不素「これでしょ」 ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 不吃压力 (bù chī yā lì) 意味:周囲の影響を受けない、否定的な意見を相手にしない 压力は「プレッシャー、ストレス」の意味があり、もともとはプレッシャーを受けないというようにも訳す。ネット用語として、否定的な評価や意見を気にせず、挑発を相... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 骨感 (gǔ gǎn) 意味:①超スレンダー ②(現実は)厳しい、甘くない ②は「理想丰满(理想はふくよか)」に対して「現実骨感(現実は痩せこけている)」を対比させたところから使われるようになったスラング。 例:好美好漂亮的超模,骨感美人「とても... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 爽晕 (shuǎng yūn) 意味:ハイテンションになる、興奮して舞い上がる、爽快感抜群 例:特别酸爽的剧情都觉得要爽晕了「めちゃ今までにない予想外のストーリーで興奮して舞い上がる」例:哎哟我去,爽晕了这个视频是我刷到剪得最好的「なにこれっ、ハ... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 嚯嚯别人 (huò huò bié rén) 意味:人に危害を加える、他人を傷つける 例:不会看红绿灯的人请别开车,别出来嚯嚯别人「信号を無視する人は車を運転するな、出て来て人に危害を加えるな」例:爱抽就全吸进去好了,别嚯嚯别人,好恶心「タバコを吸い... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 沙溢丝 沙溢丝(shā yì sī) 意味:なんの意味、どういうこと 啥意思(shá yì si)のネット用語。 例:这是沙溢丝啊「これはなんの意味」例:咪的天,这么帅沙溢丝「Oh my God、こんなにイケメンってどういうこと」例:我草,一出门就... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 城巴佬 (chéng bā lǎo) 意味:(自然に対する知識がない)都会っ子 農村の人が持ち合わせている自然に対する知識に乏しい都会人。生まれてからずっと都会育ちで自然に慣れ親しんでいないような人らを指す。 例:周末城巴佬们团建露营「週末に都会っ... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 老来得己 (lǎo lái dé jǐ) 意味:晩年になり自分自身の大切さに気づく、歳を重ねて自分を労ることを知る 老来得子「高齢で子供を授かる」をもじったスラング。中年得己も類義語。 例:别人老来得子,我“老来得己”「他の人は高齢で子供を授かるも、... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 夯爆了 (hāng bào le) 意味:レベチ、ダンチ、圧倒的、桁外れ 夯到爆了、夯上夯、夯夯夯、太夯了、真的夯、完全夯、好夯、很夯なども同じ。从夯到拉「最高から最低までのランク付け」から等級外の桁外れに素晴らしいものを言い表すところから派生した... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 闭眼冲不亏 (bì yǎn chōng bù kuī) 意味:絶対にお買い得、絶対にオススメ 闭眼冲と同じ。闭眼入と同義語。 例:跳水大降价,性价比拉满,闭眼冲不亏「価格が大幅に下がっている、コスパは最高、買って間違いなし」例:这双黄黑鬼冢虎,潮人必备... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 烟火味 (yān huǒ wèi) 意味:①庶民的な匂い ②日常的な生活感、俗世の、庶民的な、人間味のある ②は烟火气と同じ。 例:小吃街走一圈,地道的烟火味「フード街を一周した、本場の庶民的な匂いがする」例:朴实的烟火味越吃越上头,永远吃不腻「素... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 史诗级 (shǐ shī jí) 意味:伝説級の、神話級の、驚異的な Epic「叙事詩」が語源になっているが、後世に語り継がれる神話や歴史に残る伝説になるような最大級レベルであることを強調している。 例:震撼逆转大戏,完成史诗级让三追四「劇的な大逆... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 清澈的愚蠢 (qīng chè de yú chǔn) 意味:(愚かな)世間知らず、青二才、青臭い 社会経験が足りずに無垢であるために騙されやすかったりする新入生や新社会人などを「眼神里透着清澈的愚蠢」(無邪気な目には青臭ささが透けて見える)などと軽蔑... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 丰容 (fēng róng) 意味:①環境エンリッチメント ②社会に飼いなさられた人間を解放する 環境エンリッチメントとは、動物園で飼育される動物や家庭で飼われるペットが自然に近い行動を取れるように、飼育環境に工夫を凝らすこと。②の意味はスラング... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 路搭子 (lù dā zǐ) 意味:①旅友 ②(通勤・通学)仲間 ③追っかけ仲間、同担(同じ推し仲間) 搭子「サークル仲間、趣味友」。 例:北京自驾去上海,一个人容易犯困,找路搭子「北京から上海まで運転していく、一人だと眠くなるので旅友募集」例:我... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 先笑为敬 (xiān xiào wéi jìng) 意味:先に笑わせて頂きます 先干为敬「(宴会の席で)相手に敬意を示しお酒を先に飲み干します」をもじったスラング。 例:绷不住了先笑为敬,哈哈哈哈「もう我慢できない、先に笑わせて頂きます、ハハハハ」例... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 电鸡 (diàn jī) 意味:電動自転車、電動スクーター、電動バイク 広東圏で电动自行车、电瓶车を言い表すスラング。摩鸡=小型摩托车「小型バイク」、三脚鸡=三轮摩托车「三輪バイク」。小电驴も電動自転車の意味であるが北方地域のスラング。 例:... ネット用語・スラング