ネット用語・新語 针不戳 (zhēn bù chuō) 意味:本当によい、すばらしい 真不错 (zhēn bù cuò)と同じ意味。 例:味道针不戳!「味が本当にいい」例:老公针不戳「夫は本当に素晴らしい」例:早起的感觉针不戳「早起きの感覚は本当によい」例:今儿过得... ネット用語・新語
ネット用語・新語 实锤 (shí chuí) 意味:動かぬ証拠、決定的な証拠 ネット上にはゴシップ記事や根拠のない書き込みなどフェイクニュースが溢れており、その真相は分かりづらい。さらに、情報は虚実混交で鵜呑みにできない。それゆえにテキスト、写真、音声、ビデオなど... ネット用語・新語
ネット用語・新語 下狠手 (xià hěn shǒu) 意味:ひどい仕打ちをする、冷酷な態度を取る 狠は「凶悪である、残忍である、むごい」の意味がある。 例:他连自己的儿子都下狠手「彼は自分の息子にさえ手厳しい」例:优秀的人,都敢对自己下狠手「優秀な人は自分に厳しい... ネット用語・新語
ネット用語・新語 带节奏 (dài jié zòu) 意味:リーダーシップを取る、リードする 节奏は「リズム、テンポ」の意味。テンポを取る→リードする。 例:中国不敢被美国带节奏「中国は米国にリーダーシップを取られたくない(主導権を握られたくない)」例:钢价带节奏废... ネット用語・新語
ネット用語・新語 戏多 (xì duō) 意味:①余計な心配をする、考え過ぎ ②目立ちたがり屋、ええ格好しい ③わざとらしい、オーバーな 例:他实在是有点戏多了「彼は実にちょっと余計な心配をし過ぎる」例:你内心戏太多,想得多「あなたはあれこれと余計な心配のし考え過... ネット用語・新語
ネット用語・新語 比心 (bǐxīn) 意味:愛のジェスチャーをする(好きだよ)、両手でハートマークをつくる 比は「手まねする、ジャスチャーする」の意味がある。心はハート形で、愛情表現や愛の手まねきするとなる。 例:男女合影做比心手势「カップル写真でハート形ジェス... ネット用語・新語
ネット用語・新語 hold住 (hold zhù) 意味:①我慢して持ちこたえる、現状を保持し続ける ②コントロールする 吼得住と同じ。 例:遇到了困难,一定要hold住「困難があっても、絶対に耐えなければならない」例:明明瘦了,还是不能hold住牛仔裤「明らかに痩せた... ネット用語・新語
ネット用語・新語 520 520(wǔ èr líng) 意味:愛してる 我爱你(wǒ ài nǐ)が由来。五二零でも同じ。5月20日は、网络情人节(ネットバレンタインデー)として告白したり、ネットや店舗などで消費を促すイベントがあったり、この日に婚姻届を出す人も多... ネット用語・新語
ネット用語・新語 666 666(liù liù liù) 意味:すごい、素晴らしい、最高 六六六、溜溜溜でも同じ。溜(liù)は「(動きが)俊敏である,素早い」の意味があり、もともとゲームの操作が早くて「すばらしい」とネット用語として使われるようになった。溜=6。... ネット用語・新語
ネット用語・新語 热搜 (rè sōu) 意味:トレンドワード、人気検索ワード、急上昇ワード 热搜榜は「トレンドワードランキング」、热搜词は「急上昇ワード」となる。 例:今月这词上热搜了「今月この単語がトレンドワード入りした」例:微博热搜的话题来了「Weiboのト... ネット用語・新語
ネット用語・新語 出圈 (chū juàn) 意味:名が売れる、有名になる だんだん国民に知られるようになる、広く一般層に知れ渡ること。 例:这个牌子成功出圈的原因有哪些?「このブランドが知れ渡るようになった原因は何だったのか?」例:美貌出圈就是真本领「美貌により... ネット用語・新語
ネット用語・新語 土味情话 (tǔ wèi qíng huà) 意味:歯の浮くようなセリフ、わざとらしい言葉、ドラマのようなキザなセリフ 土味には「ダサい」という意味がある。 例:土味情话张嘴就来「歯の浮くような軽はずみのセリフ」例:他的土味情话太油腻「彼のわざとらし... ネット用語・新語
ネット用語・新語 燃烧我的卡路里 (rán shāo wǒ de kǎ lù lǐ) 意味:カロリーを消費する 「卡路里」という歌の歌詞のフレーズでネット流行語になった。卡路里はカロリーの音訳。 例:多做运动,燃烧我的卡路里「多く運動してカロリーを消費する」例:燃烧我的卡路... ネット用語・新語
ネット用語・新語 教科书式 (jiào kē shū shì) 意味:教科書通りの、セオリー通り、マニュアル通り、鉄板の 例:教科书式穿搭范本「教科書通りのファッションコーデ手引書」例:教科书式英文发音「お手本のような英語の発音」例:教你教科书式的答案「マニュアル通り... ネット用語・新語
ネット用語・新語 吃瓜群众 (chī guā qún zhòng) 意味:野次馬、(事実を知らない)外野の人 暇つぶしに瓜子(ひまわりの種)を食べながら、何も分からず見ている人達という意味から派生した。まだ真相が明らかになる前にあれこれ言う人のこと。”吃瓜”を単独で使... ネット用語・新語