ネット用語・スラング

ネット用語・スラング

假性外向

(jiǎ xìng wài xiàng) 意味:(内向的な人が)外向的に振る舞う 本当は内向的なのに周囲に合わせるため「外向的な自分」を演じること。 例:每个人都有属于自己的人格,内向的人假性外向,好怕得抑郁症「ぞれぞれに自分の人格がある、...
ネット用語・スラング

反内卷

(fǎn nèi juǎn) 意味:競争社会から脱却、過剰競争に抗う 内卷は「激しいパイの奪い合い、過当競争」の意味。いまの過当競争にある社会に決して希望的な未来を感じておらず抵抗しようとすること。例えば、価格競争から新技術開発、過当競争の...
ネット用語・スラング

孔乙己的长衫

(kǒng yǐ jǐ de cháng shān) 意味:高学歴のメンツ、学歴社会のしがらみ 「孔乙己」は、魯迅によって書かれた短編小説。主人公の「孔乙己」は科挙の試験に失敗し哀れな人生を送る。現代の若者が大学を卒業しても就職できなかった...
ネット用語・スラング

端水大师

(duān shuǐ dà shī) 意味:すべての人を平等に扱う人、えこひいきしない人 一碗水端平「(水の入った)碗は平らに持つ〈喩〉えこひいきせずに公平に扱う」から。 例:跪求,请叫我端水大师「お願い~私を公平に扱って」例:你是超级会鼓...
ネット用語・スラング

敌蜜

(dí mì) 意味:親友を装うも敵意を抱く女友達、表面的には仲がよいがライバル関係にある女友達 闺蜜「女性同士の親友」でありながら敵意を抱いたりライバル関係にあること。表面上は親友のように付き合っているが、嫉妬し合ったり争いが絶えない、腹...
ネット用語・スラング

妻宝男

(qī bǎo nán) 意味:嫁の尻に敷かれる旦那、妻に何でも従う夫 夫宝女は「夫に何でも従う妻、旦那の言いなりになる嫁」。 例:我老公完全是妻宝男「私の夫は完全に尻に敷かれる旦那だ」例:他很傲慢,后来变成妻宝男了「彼はとても傲慢だが、妻...
ネット用語・スラング

芭比Q了

(bā bǐ q le) 意味:おわった、もうおしまいだ、ジエンド(the end) 芭比Qは「バーベキュー(BBQ)」の意味。芭比Q了となると、被烧烤=被火化=完蛋了で「もう終わった」となる。もちろん芭比Q了で「バーベキューをした」となる...
ネット用語・スラング

玉米几几

(yù mǐ jǐ jǐ) 意味:一メートル何センチ?(身長いくつ) 玉米几=一米几。雲南地方の訛りでそう聞こえることから。「一米几(一メートル何センチ?)」と聞いている。 玉米呜呜(yù mǐ wū wū):1米55玉米硫酸(yù mǐ ...
ネット用語・スラング

‌活人微死

‌‌(huó rén wéi sǐ) 意味:半分死んだような、生きる気力を失った 例:这个星期上班都是活人微死「今週は出勤してても半分死んだ状態」例:这副身体支棱不起来,真的是活人微死的状态「この身体がシャキンとしない、本当に生きる気力を失...
ネット用語・スラング

红温

(hóng wēn) 意味:感情を抑えられない、激憤する、理性を失い正気でいられない 顔が火照って真っ赤になる状態を表現している。 例:被气到红温,有点情绪激动「怒って感情を抑えられない、ちょっと気持ちが興奮している」例:加班到十二点了,已...
ネット用語・スラング

嘻嘻不嘻嘻

(xī xī bù xī xī) 意味:喜んだと思っていたら気分が落ち込む ~嘻嘻~不嘻嘻の形になることが多い。 例:周末很嘻嘻,但是上班真的不嘻嘻「週末はとても喜んでいたが出勤すると気分が落ち込む」例:买东西—嘻嘻,希望收到货不是不嘻嘻的...
ネット用語・スラング

蛐蛐

(qū qu) 意味:陰でこそこそ悪口を言う ネットスラング。一般的には「コオロギ」の意味。 例:别偷偷蛐蛐我啊「隠れて陰でこそこそ私の悪口を言わないで」例:促膝长谈,蛐蛐了好多人「膝を交えて、陰でコソコソ多くの人の悪口を言い合った」例:别...
ネット用語・スラング

卸货

(xiè huò) 意味:①貨物を降ろす、荷下ろしする ②子供を産む、出産する 普通は①の意味で、②はスラングとして使用する。 例:真的好恶心啊,那么多东西不愿意帮忙卸货「本当にぞっとする、そんなに多くの物資の荷下しを手伝いたくない」例:快...
ネット用語・スラング

换下赛道

(huàn xià sài dào) 意味:仕事をかえる、転職する 换赛道、换个赛道も同じ。赛道はカーレースのサーキットや競技(陸上や水泳など)のレーン、コースの意味。新赛道は「未知のフロンティア、新領域、新分野」の意味。 例:这个赛道不适...
ネット用語・スラング

包出片

(bāo chū piàn) 意味:よく撮れている、映える写真 很出片、挺出片、好出片、巨出片と同じ意味。出片率は「上手く撮影できる確率、映え写真率」の意味。 例:包出片的,好美哦「よく撮れている、美しいや」例:我技术很好包出片的「俺の技術...