未分類

未分類

勇气可嘉

(yǒng qì kě jiā) 意味:とても勇敢である、勇ましく凛々しい 例:蹦极大挑战,勇气可嘉「バンジージャンプは大きな挑戦だ、とても勇敢である」例:他实在勇气可嘉啊「彼は実に勇ましく凛々しいね」例:那么大年纪还来挑战,真的,只能说勇...
未分類

污秽不堪

(wū huì bù kān) 意味:汚れすぎている、不潔すぎる 例:粪水溢上路面污秽不堪「糞便の液体が溢れ路面は不潔すぎる」例:我对自己的评价,我是一个污秽不堪的人「私は自分の評価をするなら、私は汚くて堪らない」例:自己思想低劣污秽不堪,...
未分類

张口闭口

(zhāng kǒu bì kǒu) 意味:繰り返し言う、いつも言うこと 例:他张口闭口全是脏话「彼がいつも言う事はすべて下品な言葉だ」例:现在的年轻人,张口闭口都是”烦死了“「今の若者の口癖は”ムカつく”だ」例:身边的人都知道我每天张口闭...
未分類

无所建树

(wú suǒ jiàn shù) 意味:全く成績を残していない、なんの成果もない 建树は「①(手柄を)立てる、(功績を)残す ②業績、功績、手柄」の意味。 例:我这平平无奇无所建树苍白无力的一生「私の全く平凡で何の成績もなく貧弱で力のない...
未分類

令人不齿

(lìng rén bù chǐ) 意味:軽蔑させる 例:真是令人不齿的下作行为「本当に人を軽蔑させる下品な行為だ」例:这种明目张胆的违法实在令人不齿「このような露骨な違法は実に軽蔑させるものだ」例:这种行为十分令人不齿以及恶心「この行為は...
未分類

丢人现眼

(diū rén xiàn yǎn) 意味:恥をかく、面目を失う 丢脸、丢面子と同じ意味。 例:简直是丢人现眼,令人不齿「まったく恥晒しだ、軽蔑ものだ」例:他什么都不知道,真的是丢人现眼「彼は何も知らない、本当に面目を失う」例:别在外面丢人...
未分類

大气唯美

(dà qì wéi měi) 意味:華やかさと気品を備えた美しさ ”唯美大气”と逆に並べても同じ意味。 例:大气唯美的女宝宝名字「華やかさと気品を備えた美しさのある女の子の名前」例:绿意中点点红花,大气唯美「緑の中にあるちょっこちょこある...
未分類

笑盈盈

(xiào yíng yíng) 意味:①満面の笑み、喜色満面な ②(花、植物などが)満開な、旬な 例:她笑盈盈的脸,好可爱「彼女は満面の笑みはとても可愛い」例:你笑盈盈望着我「あなたは喜色満面な顔で私を見ている」例:5月什么花笑盈盈「5月...
未分類

刚出锅

(gāng chū guō) 意味:できたてほやほやの、新鮮な 例:刚出锅的南瓜小馒头「できたてのかぼちゃの饅頭」例:我被刚出锅热汤烫伤「私はできたての熱いスープで火傷した」例:刚出锅的咖啡豆「焙煎したての新鮮なコーヒー豆」 觅元素から引用
未分類

滋滋冒油

(zī zī mào yóu) 意味:じゅうじゅう油が出る 例:烤五花肉,滋滋冒油的声音,真的绝「豚バラを焼き、じゅうじゅう油が出る音が本当にスゴイ」例:滋滋冒油的烤肠也太美味了「じゅうじゅう油が出る焼きソーセージも美味しい」例:麦当劳刚出...
未分類

入汛

(rù xùn) 意味:雨期 进入汛期の略語。雨量が多くなり水域が上がる時期のこと。 例:浙江省已经进入汛期「浙江省はすでに雨期に入った」例:今年入汛以来,全省平均降雨量比常年同期偏多两成「今年の雨期以来、全省の平均降水量は平年比で2割増で...
未分類

洒满

(sǎ mǎn) 意味:(至る所に)降り注ぐ、照らす 例:下过雨之后,天上依旧乌云,地上却洒满了阳光「雨が降ったあと空にはまだ雲があるが、地上には太陽の光が降り注いでいる」例:我把温情的目光洒满你的心房「私はやさしい眼差しをあなたの心へ降り...
未分類

惆怅

(chóu chàng) 意味:悲しみ塞ぎ込む、失望して傷つく、がっかりして萎れる 例:最近脱发真厉害,真惆怅哇「最近髪の毛の抜けがすごい、本当にがっかりして萎れちゃうよ」例:人的一生中有太多的伤感和惆怅「人は一生の間にたくさん傷つき失望す...
未分類

人生如戏

(rén shēng rú xì) 意味:人生は劇(ドラマ)のようなもの、この世は舞台のよう 劇(ドラマ)には、始まりがあり終わりがある。人生も同じように生まれたならば必ず死が待っているということ。また劇には役がありそれぞれがいないと成り立...
未分類

见者有份

见者有份(jiàn zhě yǒu fèn) 意味:見た人に良いことがある、見た人は福がある 听者有份は「聞いた人には好いことがある」の意味となる。 例:见者有份,好事发生「見た人は福がある、良いことが起こる」例:大彩虹,见者有份的好运「大...