PR

扯平

扯平(chě píng)

意味:同じこと、公平である、チャラにする、帳消しにする、相殺する

「均等にならす、バランスを取る」という意味がある。

例:两个国家双方气势上扯平了
「2か国間の勢力は同じくらいになった」
例:我发过脾气,但你也还给我一手伤痕,就这样扯平呐

「私は怒ったがあなたも私を傷つけた、これでチャラだ」
例:以眼还眼,以牙还牙才算扯平
「同等の仕打ちをもって報いてこそ公平である」
例:没人真的爱你但其实你也没有爱别人啊,所以扯平了

「あなたを誰も愛さないがあなたも誰も愛したことがない、それって同じことでしょ」

百度から引用