戳死我了(chuō sǐ wǒ le)
意味:胸に突き刺さる、心に響き感動する
戳は「突く、突き抜く」の意味。心に強い衝撃を受けるという意味。
例:这句话真的戳死我了
「この話は本当に心に響き感動する」
例:这个反差萌,真的戳死我了
「このギャップ萌え本当に胸に突き刺さる」
例:平淡生活里的小浪漫戳死我了
「単調な生活の中のちょっとしたロマンスが胸に突き刺さる」
戳死我了(chuō sǐ wǒ le)
意味:胸に突き刺さる、心に響き感動する
戳は「突く、突き抜く」の意味。心に強い衝撃を受けるという意味。
例:这句话真的戳死我了
「この話は本当に心に響き感動する」
例:这个反差萌,真的戳死我了
「このギャップ萌え本当に胸に突き刺さる」
例:平淡生活里的小浪漫戳死我了
「単調な生活の中のちょっとしたロマンスが胸に突き刺さる」