PR

顶不住

顶不住(dǐng bù zhù)

意味:①耐えられない ②(誘惑に)負ける、勝てない

难顶でも同じ。反義語は顶得住。

例:我一直都在加班,身体实在是顶不住
「ずっと残業している、身体がほんと耐えられない」
例:顶不住了,活不下去了
「耐えられない、もう生きていけない」
例:生意一年比一年差,什么时候才可转机,快顶不住了
「商売が年々落ち込んでいる、いつになったら転機が来るんだ、もう耐えられない」

例:肠胃顶不住美食的诱惑了
「胃腸がおいしい食べ物の誘惑に勝てない」
例:星期天晚上禁酒,周一上班已经真顶不住
「日曜日の夜に禁酒、月曜日出勤したらすでに誘惑に勝てない」