该说不说(gāi shuō bu shuō)
意味:ぶっちゃけ、率直に言うなら
有一说一と同じ意味。gsbsとピンインの頭文字で表すこともある。
例:该说不说,他真的好帅
「素直に言って、彼は実にカッコ良い」
例:gsbs放假在家是真爽啊
「ぶっちゃけ、休みに家にいると気分がよい」
例:吃饱了,该说不说的胃是真难受
「お腹一杯、ぶっちゃけ胃が気持ち悪い」
该说不说(gāi shuō bu shuō)
意味:ぶっちゃけ、率直に言うなら
有一说一と同じ意味。gsbsとピンインの頭文字で表すこともある。
例:该说不说,他真的好帅
「素直に言って、彼は実にカッコ良い」
例:gsbs放假在家是真爽啊
「ぶっちゃけ、休みに家にいると気分がよい」
例:吃饱了,该说不说的胃是真难受
「お腹一杯、ぶっちゃけ胃が気持ち悪い」