恋愛・結婚 吆吆哒 (yāo yāo dá) 意味:①チュッチュッ ②愛してるよ 么么哒と同じ意味。親が子供に対するときや恋人同士での愛情表現。么么哒は唇を閉じて開くときの「mu a(ン~マッ)」の擬音語だが、このほかに摸摸哒、萌萌的、muaも同じように使用さ... 恋愛・結婚
成語・四字熟語 再接在历 (zài jiē zài lì) 意味:その調子で頑張って 例:再接在历继续加油「その調子その調子、続けて頑張って」例:中午休息一下,下午再接在历「昼に休んで午後その調子で頑張って」例:恭喜喜获冠军,再接在历「優勝おめでとう、この調子で続け... 成語・四字熟語
成語・四字熟語 纸短情长 (zhǐ duǎn qíng cháng) 意味:伝えたい心情(気持ち)は山ほどある 「文章を書く紙が短くて情を伝えきれない」となり深い情の世界を形容する。 例:纸短情长,我要用一辈子来写「伝えたい心情は山ほどある、私は一生を使って書き記し... 成語・四字熟語
ネット用語・新語 空气谷 (kōng qì gǔ) 意味:グッズ購入したがまだ商品が届いていない状態のこと 谷は谷子の略でgoods(グッズ)の音訳。吃谷で「(キャラ)グッズを買う」となる。キャラ商品の特徴として人気があり注文が集中して生産が追いつかない、国外のキャ... ネット用語・新語
ネット用語・新語 冻成狗 (dòng chéng gǒu) 意味:死ぬほど寒い、凍えるほど寒い 「我是一匹来自北方的狼,到了南方却冻成一条狗」(私は東北生まれの狼だが、南方に着いたら寒くて堪らない」。東北地方の冬はとても寒いが、南方は暖かいと思って薄着で行くと風邪を... ネット用語・新語
成語・四字熟語 两眼一抹黑 (liǎng yǎn yī mǒ hēi) 意味:(周囲や状況について)さっぱり分からない、見当がつかない 例:现在这是什么情况,两眼一抹黑「現在これはどうなっているかさっぱり分からない」例:看见物理题我就两眼一抹黑「物理の問題を見てさっぱ... 成語・四字熟語
ネット用語・新語 摆烂式社交 (bǎi làn shì shè jiāo) 意味:言いたいことをはっきり言う関係 摆烂は「やけくそになる、捨て鉢になる、自暴自棄になる」の意味。敢えて積極的には人付き合いをしないこと。 例:年轻的时候明明社交悍匪,现在完全摆烂式社交「若い... ネット用語・新語
成語・四字熟語 屈数可指 (qū zhǐ kě shǔ) 意味:数えるほどしかない 例:这在外面工作,10个年头回家的次数屈数可指「家を離れ仕事をして10年になるが帰省したのは数えるほどだ」例:这几年来打开QQ的次数就屈数可指了「この数年QQを開いたのは数えるほどし... 成語・四字熟語
外来語・音訳 粟米马赛 (sù mǐ mǎ sài) 意味:すみません 日本語の「すみません」の音訳。斯米马赛、斯尼玛塞、私密马赛でも同じ。 例:粟米马赛,果咩那塞「すみません、ごめんなさい」例:红豆泥粟米马赛,我都道歉了「本当にすみません、私は詫びるだけ」例:真... 外来語・音訳
外来語・音訳 骚瑞 (sāo ruì) 意味:すまん、ごめん sorryの音訳。 例:骚瑞啦,下次注意「ごめんね、次は注意する」例:报一丝,友友们,骚瑞骚瑞「すみません、みんな、ごめんごめん」例:不小心放了个屁,真的骚瑞「おならでちゃった、本当にすまん」 外来語・音訳
成語・四字熟語 天佑善人 (tiān yòu shàn rén) 意味:正直の頭に神宿る 正直な善人には必ず神の加護があるということ。 例:天佑善人,人恶人怕天不怕,人善人欺天不欺「正直の頭に神宿る、天は悪人も善人もすべて分かっている」例:吉人自有天相,天佑善人「正... 成語・四字熟語
挑発・罵倒語 傻不垃圾 (shǎ bù lā jī) 意味:アホだ、間抜け 傻布垃圾でも同じ。冗談っぽくよく用いられる。 例:好后悔剪了这个傻不垃圾的头发「この間抜けな髪型に散髪したことをとても後悔している」例:跟癫子一样,傻不垃圾的不太聪明的样子「狂った人と同じ... 挑発・罵倒語
Web・SNS用語 一键三连 (yī jiàn sān lián) 意味:いいね、投げ銭、お気に入り Bilibili(b站)で赞键(いいねボタン)を長押しすると「点赞(いいね)、投币(投げ銭)、收藏(お気に入り)」の3つが同時に表示される。そのため一键三连(1回のクリ... Web・SNS用語
ネット用語・新語 省省吧 (shěng shěng ba) 意味:(無駄だから・意味がないから)やめとけ 例:造谣的我劝你省省吧「あなたにデマはやめるよう勧める」例:那些说风凉话的还是省省吧「そのような皮肉な話はもうやめとけ」例:这些破事本来就很累了,省省吧「これら... ネット用語・新語
成語・四字熟語 死不足惜 (sǐ bù zú xī) 意味:死を厭わず、死んでも構わない 例:为了审美体格,饿死不足惜「美しい体格のためには餓死して死ぬことも厭わない」例:我死不足惜,但这些努力想要活着的生命「私は死んでも構わないが、努力して命を全うしたい」例:无论... 成語・四字熟語