生无可恋(shēng wú kě liàn)
意味:生きていても意味がない
留恋「離れがたく思う、名残り惜しむ、後ろ髪を引かれる、恋々とする」ものがなくなったということ。「生きていて未練に思うものがすでになくなった→生きていても意味がない」となる。
例:疫情,战争,世界大变局,我又觉得生无可恋
「コロナ、戦争、世界が大きく変動、また生きていても意味がないと感じる」
例:生无可恋的绝望又涌现了
「生きていても意味がないという絶望がまた沸々と湧き上がってきた」
例:上班是真的会让人玉玉的,每天都感觉生无可恋
「出勤は本当に憂鬱にさせる、毎日生きていても意味がないと感じる」
