心如死灰

心如死灰(xīn rú sǐ huī)

意味:意気消沈、疲れ果てて弱り込む

例:身体累,心也累,每到周末心如死灰
「心身ともに疲れている、毎週末になると疲れ果て弱り込む」
例:争吵打闹,有时真的感觉心如死灰
「言い争い騒ぎを起こす、あるときは本当に意気消沈している」

例:好日子到头了,形如槁木,心如死灰 ​
「良かった日は終わりを告げ、体は枯れ木のように心は灰のように意気消沈している」

觅元素から引用
タイトルとURLをコピーしました