PR

嘴硬心软

嘴硬心软(zuǐ yìng xīn ruǎn)

意味:口は強いが情にもろいは悪いが気は弱い

反義語は嘴甜心硬「口が上手く気が強い(意思が強い)」。

例:她真的是嘴硬心软,内心善良
「彼女は口は強いが情にもろい、内面は善良な人だ」
例:他是外冷内热,嘴硬心软
「彼は外面は冷たく内面は熱い、口は強いが情にもろい人だ」
例:嘴硬心软的样子真的很阔爱
「口は悪いが気は弱い様子は本当にカワイイ」

百度から引用