PR

夯爆了

夯爆了(hāng bào le)

意味:レベチ、ダンチ、圧倒的、桁外れ

夯到爆了、夯上夯、夯夯夯、太夯了、真的夯、完全夯、好夯、很夯なども同じ。从夯到拉「最高から最低までのランク付け」から等級外の桁外れに素晴らしいものを言い表すところから派生したスラング。夯级「最高級の、別格の」。

例:人气爆棚,夯爆了
「人気が半端ない、レベチ」
例:这玩意逆天了,夯爆了
「こいつはあり得ない、ダンチ」
例:夯爆了,播放量突破8000w,真的太顶了
「桁外れ、視聴回数8000万回、マジでずば抜けている」