ファッション・美容

ファッション・美容

打底色

(dǎ dǐ sè) 意味:ベースカラー 底色も同じ。打底は「下地処理」の意味で使い”打底色”は主にメイクで使う。修容色「ハイライト色」。 例:橘色系适合伪素颜,是万能打底色「オレンジ系はスッピン風メイクに合う万能のベースカラーだ」例:天天...
ファッション・美容

费尔岛毛衣

(fèi ěr dǎo máo yī) 意味:フェアアイルニット、フェアアイル柄セーター 费尔岛图案「フェアアイル柄」とはスコットランドの北東部のフェア島に由来する伝統的な幾何学模様。カラフルな色使いで、段ごとに異なる模様を編み込むのが特徴...
ファッション・美容

三醋酸

(sān cù suān) 意味:トリアセテート 木材パルプを原料としセルロース(繊維素)に酢酸を化学的に結合した半合成繊維のこと。絹のような光沢と柔らかさが特徴。 例:超薄的三醋酸长裤,好穿又好打理「超薄のトリアセテートのズボン、着やすく...
ファッション・美容

不勒身

(bù lēi shēn) 意味:身体を締め付けない 不紧绷と同じ。不勒脖子「首を締め付けない」、不勒肩膀「肩を締め付けない」、不勒脚「脚を締め付けない」。勒痕「①皮膚に残る跡 ②下着ライン」。 例:德绒打底衫,不勒身,太好穿「ドラロン生地...
ファッション・美容

木耳边

(mù ěr biān) 意味:フリル、スカラップフリル 木耳花边も同じ。布地を波形半円のふち取りしたものやフリル調のもの。ひだ縁飾りともいう。似た単語に荷叶边があるが、「荷叶」が”蓮”であるのに対し、「木耳」は”きくらげ”の意味。半円のモ...
ファッション・美容

直筒裤

(zhí tǒng kù) 意味:ストレートパンツ 筒裤も同じ。平口裤もほぼ同じだが、裾が絞られていないことを強調している。また平口裤の場合は、裾広がりの半ズボンやショートパンツも指す。 例:试试灯芯绒微阔直筒裤「コーデュロイのちょっと太め...
ファッション・美容

铁刘海

(tiě liú hǎi) 意味:前髪を固める、前髪をキープする 前髪をヘアアイロンやワックス、スプレーで形を固定すること。このほかにも、齐刘海「前髪を揃えた髪型、おかっぱ」、平刘海「フルバンク」、空气刘海「エアーバンク、シースルーバング、...
ファッション・美容

千金风

(qiān jīn fēng) 意味:控えめなゴージャス、エレガントで華やかな 例:有贵气感千金风大衣「高貴な気質のある控えめゴージャスなコート」例:尝试最近很火的老钱风,古早千金风「最近流行のオールドマネーで、レトロでエレガントで華やかな...
ファッション・美容

分趾鞋

(fēn zhǐ xié) 意味:足袋シューズ 猪蹄鞋も同じ。足袋のように爪先部分が二股に分かれている靴のこと。分趾鞋袜(二趾鞋袜)「足袋ソックス」。 例:分趾鞋真的超级好穿啊「足袋シューズは本当に超履きやすい」例:穿分趾鞋上班感觉更像牛马...
ファッション・美容

穿lo

穿lo(chuān lo) 意味:ロリータファッションを着る lo=Lolita。ロリータの中国語表記は罗莉泰、萝莉塔、落丽塔、洛丽塔、洛莉塔、洛丽泰。lo装「ロリータファッション」lo裙「ロリータ(ロリィタ)スカート」、lo娘「ロリータ娘...
ファッション・美容

加杯背心

(jiā bēi bèi xīn) 意味:ブラキャミ、ブラトップ、カップ付きインナー 小背心のことだが、自带胸垫「カップ付き」であることを強調している。 例:一件优衣库加杯背心,内搭外穿都好看「ユニクロのブラキャミ、インナーとアウターどちら...
ファッション・美容

纸袋裤

(zhǐ dài kù) 意味:ペーパーバッグウエストパンツ ウエスト部分がゆったりとして紐などが付いており、締めた際に紙袋(ペーパーバッグ)の口を縛ったようになる、きんちゃくのようにギャザーができるようなパンツのこと。 例:身着粉色卫衣搭...
ファッション・美容

不挑场合

(bù tiāo chǎng hé) 意味:シーンを選ばない、TPOを選ばない(問わない) TPOは、Time(時間)、Place(場所)、Occasion(場合)のこと。 例:不挑身材和场合,无敌百搭,超级实穿「体型もシーンも選ばず、何に...
ファッション・美容

上镜妆

(shàng jìng zhuāng) 意味:写真・動画映えするメイク、フォトジェニックなメイク 日本的な言い方では、インスタ映えするメイク。上镜は「①映画やテレビに出演する ②カメラ映りがよい」の意味。上镜脸「写真写りのよい顔、カメラ映え...
ファッション・美容

土纯风

(tǔ chún fēng) 意味:素朴で清らか、質素で飾り気がない 土气「時代遅れである、田舎臭い、野暮ったい、泥臭い」、纯净「純粋である、清浄である」を兼ね備えていること。 例:我就喜欢土纯风帅哥「私は質素で飾り気のないハンサムな男性が...