ネット用語・新語

ネット用語・新語

可爱侵略症

(kě ài qīn lüè zhèng) 意味:キュートアグレッション 可愛いと思う対象をつねったり、食べたり、締め付けたりしたくなってしまう攻撃的な衝動が襲ってくる心理反応のこと。 例:亚比囧囧囧,可爱侵略症犯了「かわちぃ、キュートアグ...
ネット用語・新語

白磷型人格

(bái lín xíng rén gé) 意味:感情がコントロールできない人、情緒不安定な人 黄燐=白磷。発火点が低く自然発火することがあることから。 例:表现太炸裂了,简直是白磷型人格「表現が強烈すぎ、まさに感情がコントロールできない人...
ネット用語・新語

慕强批

(mù qiáng pī) 意味:(異性に対して)求める条件や理想が高い人 例:太有眼光了,简直就是慕强批的「お目が高いね、実に求める条件や理想が高い人だ」例:我是颜狗,但是慕强批「私は平凡な顔なのに求める条件や理想が高い」例:我是慕强批加...
ネット用語・新語

苦大愁深

(kǔ dà chóu shēn) 意味:この世の終りのような顔、悲しみのどん底のような表情 苦大仇深「苦しみは大きく恨みは深い」は四字熟語だが、苦大愁深はネット用語。 例:多欢乐啊,天天那么苦大愁深干嘛「もっと楽しもう、毎日この世の終わり...
ネット用語・新語

玻璃薪

(bō lí xīn) 意味:すぐなくなってしまう僅かな給料 玻璃心(bō lí xīn)「傷つきやすい心、メンタルが弱い」をユーモアを使って表現したネット用語。ガラスのようにもろく割れやすい⇒吹いたら飛んでいくような僅かな給料。 例:我不...
ネット用語・新語

打拳

(dǎ quán) 意味:①拳術、ボクシング ②ジェンダーフリーを訴える、男女差別に対抗する 一般的には①の意味。②は女权(nǚ quán)とピンインが同じことから、ネット用語で女拳(nǚ quán)はフェミニズムの意味となる。女拳师は「フ...
ネット用語・新語

必须的必

(bì xū de bì) 意味:間違いなし、疑う余地なし 必须を強調するネット用語。 例:一键三连必须的必「いいね、投げ銭、お気に入り、間違いなし」例:又浅立了个flag,能完成的吧,必须的必「またちょっとした目標を立てる、成し遂げられる...
ネット用語・新語

无滤镜

(wú lǜ jìng) 意味:(写真の)無修正・無加工 没有滤镜、没滤镜も同じ。无pとほぼ同じ意味で使う。 例:不化妆,无美颜无瘦脸无滤镜也美翻天「化粧なし、美顔補正、小顔修正の無加工でも驚くほど綺麗」例:大自然无滤镜绝美,不需要任何滤镜...
ネット用語・新語

弃剧

(qì jù) 意味:ドラマを途中で見るのを止める 追剧は「(テレビドラマなどを)オンタイムで見ること、見逃さないで見る」の意味。 例:多少人弃剧了最近几集都不愿意追了「どれくらいの人がドラマを見るのを止めたか、最近の数話で追いたくなくなっ...
ネット用語・新語

丸辣

(wán là) 意味:終わった、おしまいだ 完了の意味のネット用語。布响丸辣は「ゲームで遊びたくない、もうやりたくない」となる。 例:丸辣,完蛋啦「終わった、おしまいだ」例:看到了现在丸辣,明天还要早八「今まで見てた終わった、明日は早く出...
ネット用語・新語

苏点

(sū diǎn) 意味:キュンとなるポイント、ドキッとする仕草 「苏」は玛丽苏(メアリー・スー)「理想化されたオリジナルキャラクターを揶揄する語」からきている。太苏了は「キュンとなる、ドキドキする、ときめく」の意味。 例:喉结,手…全身都...
ネット用語・新語

有没有一种可能

(yǒu méi yǒu yī zhǒng kě néng) 意味:もしかすると、まさかとは思うけど 直訳すると「そんな可能性はないだろうか」。可能性は薄いが(又はほとんどないが)そういった可能性があるのではと冗談で言うときに使う。 例:有...
ネット用語・新語

突破天际

(tú pò tiān jì) 意味:突き抜けて~だ、飛び抜けている 天际は「天の果て」の意味。出天际と同じ。 例:真是突破天际的漂亮「本当に突き抜けて美しい」例:你家的小神兽,无与伦比,优秀突破天际「あなたの家の子供は類まれなほど優秀さが...
ネット用語・新語

拉低中奖率

(lā dī zhòng jiǎng lǜ) 意味:当選率を下げる〈喩〉どうせ当らないんだろ 抽選に外れると自分が参加することで分母を上げ、当選率を下げることになる。当選などする訳がないと自嘲する表現。拉低は「引き下げる」の意味。 例:该死...
ネット用語・新語

球样

(qiú yàng) 意味:ザマ、なんていう有様 例:妈了个巴子,国内乱成什么球样「クソッたれ、国内は乱れていてなんて酷いザマだ」例:胖成这球样,真不能多吃了「太ってこんなザマだ、本当に食べ過ぎてはいけない」例:穷的人自私,富的人精于算计都...