ネット用語・新語

ネット用語・新語

乐呵乐呵

(lè hē lè hē) 意味:ハッピー、最高 乐呵は「(生活が)楽しい、愉快に暮らす」の意味であるが、ネット用語として乐呵乐呵として重ねて、フランクに用いることが多い。 例:最近让人乐呵乐呵的事情分享一下呀「最近ハッピーだと感じたことを...
ネット用語・新語

避坑

(bì kēng) 意味:失敗を避ける、騙されるな 踩坑「①失敗する ②騙される」を避けるという意味。避坑落井は「穴を避けて井戸に落ちる、一難去ってまた一難」の意味。避雷も同じ意味で使う。 例:跳槽找工作避坑指南「転職で仕事を見つける失敗し...
ネット用語・新語

内心戏很足

(nèi xīn xì hěn zú) 意味:考え過ぎ、余計な心配をする 戏多「①余計な心配をする、考え過ぎ ②目立ちたがり屋、ええ格好しい ③わざとらしい、オーバーな」の①の意味と同じ。内心戏多も同じ意味。 例:一些内心戏很足的人总是有好...
ネット用語・新語

美美哒

(měi měi dá) 意味:きれいだ、美しすぎる 米米嘟も同じ。 例:我减肥,更要美美哒「ダイエットしよう、更にもっと美しく」例:她感觉回春了,心情也美美哒「彼女若返った気がする、心情も美しい」例:美美哒的好地方,赛高「美しすぎる素晴ら...
ネット用語・新語

别墨迹

(bié mò jī) 意味:もたもたしないで 墨迹は「墨跡、筆跡」の意味。ネット用語として「もたもたする、ゆっくりと」の意味もある。磨叽(mò ji)とピンインが同じことと、習字の筆はもたもたしていると滲んでしまうことから。 例:快点走吧...
ネット用語・新語

洗洗不睡

(xǐ xǐ bù shuì) 意味:寝ない、止めずに続ける 洗洗睡吧に反駁する単語として使われる。 例:现在睡了,担心明天起不来,可以洗洗不睡上班了「いま寝ると起きられないかも、もう寝ないで出勤する」例:该洗洗睡还是洗洗不睡「止めるべきか...
ネット用語・新語

洗洗睡吧

(xǐ xǐ shuì ba) 意味:①もういいから、止めとけって ②もう止めておこう 直訳では「顔洗って寝ろ、寝よう」となる。これに対する反駁として洗洗不睡「寝ない、止めずに続ける」がある。 例:你说你要反抗社会,改变世界,洗洗睡吧你「社...
ネット用語・新語

踩坑

(cǎi kēng) 意味:①失敗する ②騙される、粗悪な商品を購入してしまう 踩雷「外れを引く」の使い方と同じ。 例:如何买房子的时候避免踩坑「家を買うときどのように失敗を避けるべきか」例:考试常见问题,提前了解,不要踩坑「試験でよく見る...
ネット用語・新語

打感情牌

(dǎ gǎn qíng pái) 意味:感情を利用する、感情に訴える 打牌は「決め手のカードを切る」の意味。 例:谁打感情牌谁想占便宜「感情を利用する人は甘い汁を吸おうとしている人だ」例:一直打感情牌难以服众「ずっと感情に訴えて大勢を服従...
ネット用語・新語

一日夫妻百日恩

(yī rì fū qī bǎi rì ēn) 意味:夫婦になったならお互いに深い情と思いやりを持つべき 「一旦结为夫妻,就有深厚恩情」の略語。明代の恋愛小説のなかのフレーズであり、最近では台湾の作家の林海音が『婚姻的故事』で用いて俗語とし...
ネット用語・新語

一万点暴击

(yī wàn diǎn bào jī) 意味:かなりショック、衝撃を受ける 例:看到同事的工资后受到了一万点暴击「同僚の給料を見て衝撃を受ける」例:看了体重表一万点暴击「体重計を見てかなりショック」例:心灵受到一万点暴击,心已经支离破碎了...
ネット用語・新語

世界的参差

(shì jiè de cēn cī) 意味:(世界は広いので)ひとそれぞれ、多種多様、百人百態 2021年のネット流行語。世界中には色々な人がおり、考え方も価値観もまたそれぞれの能力も千差万別であるということ。参差は「(長短・高低・大小が...
ネット用語・新語

水逆

(shuǐ nì) 意味:①上手くいかない、不運である、ツイてない ②(病名)喉が渇いて水を飲むも吐いてしまう状態のこと ①は水星逆行の略語で占星術用語。公転周期の影響で太陽系で水星の動きが、ほかの星と逆の方向に動いているように見える現象を...
ネット用語・新語

叠buff

叠buff(dié buff) 意味:①ゲームプレーヤーのレベルが強くなること ②レベルアップ buff叠加でも同じ。buffとはゲーム用語で、アイテム(能力値やステータス)を表し、それが増えると自分の攻撃・防衛力、回復力、速度などが上昇し...
ネット用語・新語

大白话

(dà bái huà) 意味:分かり易い言い回し、飾り気のない言葉、格式ばらない単語 「伝わりづらい難しい言い回しではなく、日常的に使う言葉」という意味。 例:感觉自己写的都是大白话「自分で書いた文章は分かりやすい言葉だ」例:为什么说哲学...