ネット用語・スラング 叠buff 叠buff(dié buff) 意味:①ゲームプレーヤーのレベルが強くなること ②レベルアップ buff叠加でも同じ。buffとはゲーム用語で、アイテム(能力値やステータス)を表し、それが増えると自分の攻撃・防衛力、回復力、速度などが上昇し... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 大白话 (dà bái huà) 意味:分かり易い言い回し、飾り気のない言葉、格式ばらない単語 「伝わりづらい難しい言い回しではなく、日常的に使う言葉」という意味。 例:感觉自己写的都是大白话「自分で書いた文章は分かりやすい言葉だ」例:为什么说哲学... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 嘴臭 (zuǐ chòu) 意味:①口が臭い ②口が悪い、憎まれ口を叩く ①の意味では「嘴巴臭」と言う場合が多い。②は罵ったり、見下したりすることを指す。 例:旁边这个男的嘴臭死了,怎么那么多奇奇怪怪的味道「横のこの男は口が臭すぎ、どうしてこんな... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 喝酒养鱼 (hē jiǔ yǎng yú) 意味:(宴会の席で)お酒を残すこと お酒を勧められた場合、すべてを飲み干すのは中国でも常識である。しかし、コップの中で魚が飼えるぐらいお酒を残してしまうことを指している。乾杯してお酒を飲み干すことを通して親... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 洗了蒜了 (xǐ le suàn le) 意味:もう死んでしまいたい、死んでしまったほうがよい 死了算了(sǐ le suàn le)の意味のネット用語。 例:很烦很烦,洗了蒜了「煩わしくて仕方ない、もう死んでしまいたい」例:恨不得现在洗了蒜了「いま... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 拼酒 (pīn jiǔ) 意味:酒の飲み比べ、一気飲み 誰が多くお酒を飲めるかを争うこと。 例:你们拼酒谁赢了啊「あんたたちで酒飲みで誰が勝ったの?」例:春节聚餐要喝酒?「旧正月の集まりで一気飲みの勝負する?」例:劝酒拼酒的行为啥时候能灭绝「お... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング NC行为 NC行为(NC xíng wéi) 意味:アホな行為、おかしな行動 NCは脑残(nǎo cán)の略。このほかnc粉「アホなファン」などの使い方もある。 例:追星是一种nc行为「スターの追っかけはおかしな行動といえる」例:这种行为真挺nc的... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 猪油蒙了心 (zhū yóu méng le xīn) 意味:①鈍感な、察しが悪い ②良心のかけらもない 例:原来的我真的猪油蒙了心呀「もともと私は本当に鈍感だ」例:别让猪油蒙了心「鈍感ではいけない」例:猪油蒙心的漂亮话毒你一辈子「察しの悪い口先だけの... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 毒男 (dú nán) 意味:異性に縁のない男性 日本語の独身男性を略した“独男”(dú nán)から転じたネット用語。 例:毒男最多毒你几年「彼女がいなかった最も長い期間はどれくらい?」例:毒男为何为毒男「独身男性はどうして異性に縁がないのか」... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 心心眼 (xīn xīn yǎn) 意味:夢中になる、心を奪われる 目がハートになってしまうほど夢中になること。 例:看到你,心心眼岀来了「あなたを見ると夢中になる」例:我真的疯狂心心眼「私は本当に狂ったように心を奪われた」例:我的心心眼又冒出来了... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング BFF BFF 意味:ずっと友達でいようね Best Friends Foreverの略語。BFFは日本でも一部の若者の間でSNSを中心に使われたりするが、中国語では「永远的最好的朋友,一辈子最要好的朋友」の意味。 例:去到日本要记得我啊,BFF「... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 自嗨 (zì hāi) 意味:一人楽しむ、、自己満足する、自己陶酔する 例:今天在家吃自嗨锅了「今日は家で鍋を一人楽しんだ」(又は自嗨锅を食べた)例:玩什么游戏能够自嗨?「何のゲームが一人で楽しむことができる?」例:自摄自嗨,一镜到底「自撮りで自... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 自High 自High(zì high) 意味:自己陶酔する、自惚れる 例:自high也没用「自惚れていても意味がない」例:天天自high…只能说开心就好「毎日自己陶酔、言うだけで嬉しかったらそれでいいよ」例:你怎么都自说自话,自high呢「あなたはな... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 出pool 出pool(chū pool) 意味:恋人ができる、結婚する 香港でよく使われていたが、次第に大陸にも広まった。 例:什么时候才能出pool啊「いつになったらシングルから抜け出せるのか」例:三个月之内一定出到pool喔「3カ月以内に絶対に恋... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 立flag (lì flag) 意味:目標を立てる 立个flag、立个旗子も同じ。 例:立一个小小flag「小さな小さな目標を立てる」例:新的一年,从立一个flag开始「新しい一年、目標を立てることから始めよう」例:浅浅立一个flag:每天看三页书「ち... ネット用語・スラング