ネット用語・スラング

ネット用語・スラング

霸榜

(bà bǎng) 意味:ランキング一位、トップとなる 例:连续七天热搜霸榜「連続7日間、トレンドワード一位」例:比亚迪霸榜今月新能源汽车销量「比亜迪(BYD)が新エネルギー車で今月販売量のトップとなった」例:上半年中国手机市场,国产霸榜前...
ネット用語・スラング

芭比Q

(bā bǐ q) 意味:バーベキュー(BBQ) 芭比Q了は、被烧烤=被火化=完蛋了となり「おわった、もうおしまいだ」の意味となる。芭比Q了で「バーベキューをした」となる場合もあるため、文脈で判断する。 例:好耶,烤了今年第一顿芭比Q「やっ...
ネット用語・スラング

吸睛

(xī jīng) 意味:目を引く、注目を集める、目を奪われる 例:路上的美人,一举一动都吸睛「路上の美人の一挙手一投足が目を引く」例:这个颜色就非常吸睛「この色は非常に目立つ」例:超短裙跳舞,大长腿超吸睛「超ミニスカート、長い脚がとても注...
ネット用語・スラング

秒杀

(miǎo shā) 意味:①秒殺、(ゲームや試合で)圧倒する ②フラッシュセール ③速攻で魅了する 射撃ゲームなどでの一撃必殺。クイックショットは瞬间击杀、瞬狙などと言う。秒杀价「フラッシュセール価格」。 例:拳击比赛中最快的秒杀「ボクシ...
ネット用語・スラング

回马枪

(huí mǎ qiāng) 意味:①急に襲いかかる、不意打ち ②(立場、態度を)急に変える 回马枪は、昔の騎馬戦の戦術の一つで退却のふりをして故意に相手に自分の馬の後ろにつかせ、急に向きを変え追撃者を槍で突き刺すというもの。杀回马枪で用い...
ネット用語・スラング

美商

(měi shāng) 意味:美の指数(BQ) 美丽商数(Beauty Quotient)の略。このほか、智商(IQ)「知能指数」、情商(EQ)「心の知能指数」、逆商(AQ)「逆境指数」、爱商(LQ)「愛の指数」、财商(FQ)「お金指数」、...
ネット用語・スラング

逆商

(nì shāng) 意味:逆境指数(AQ) 逆境商(Adversity Quotient)のこと。挫折商も同じ。個人や組織が逆境にある時にその対応力について数値化したもので、挫折商とも呼ぶ。このほかの指数を表すものに、智商(IQ)「知能指...
ネット用語・スラング

鬼打墙

(guǐ dǎ qiáng) 意味:①自分のいる場所が分からなくなる ②堂々巡り、行き詰まる 迷子になり方向感覚がなくなるのは鬼が道を塞いでいるためとされる怪異な民俗伝承による迷信から。目標がないと方向性が定まらないという意味合いでも使われ...
ネット用語・スラング

骚气

(sāo qì) 意味:①生臭い、獣臭さ ②奇抜、キザである ③淫らな、色っぽい ①は腥臭と同じ意味。③はスラングで你好骚啊と同じ使い方。 例:大街上有很多银杏树,臭白果味儿还有骚气「街路樹のイチョウが多い、臭い実の生臭さがする」例:雨天地...
ネット用語・スラング

自掏腰包

(zì tāo yāo bāo) 意味:自腹を切る、自己負担する 自己掏腰包、掏腰包も同じ。腰包は「巾着、銭入れ、財布」の意味。 例:中学校长自掏腰包建设校舍「中学の校長は自腹を切って校舎を建設した」例:可以报销,你知道吗,别再自掏腰包了「...
ネット用語・スラング

恶心s了

(ě xīn s le) 意味:キモすぎる、悍ましい、グロい 恶心死了の意味。「死」という漢字は隠語として、しばしば「s」というローマ字に置き換えられる。你s了、吓s我了、气s了、饿s了、熱s了なども同じ。 例:真的是快把我恶心s了「本当に...
ネット用語・スラング

发骚

(fā sāo) 意味:発情する、下品な振る舞いをする、フェロモンを放つ 发骚啦をネット用語で「456」と言うことがある。音符で456がファソラの音であり、发骚啦(fā sāo la)と音が似ているため。 例:一个人在宿舍里的时候,突然就想...
ネット用語・スラング

摇钱树

(yáo qián shù) 意味:金のなる木、金づる、ドル箱 中国神話にある富と繁栄を象徴する伝説の木。実際にも「揺銭樹(ようせんじゅ)」という木が存在しており、人々に金と幸運をもたらすことができる神聖な木とされている。葉の形が連なる銅銭...
ネット用語・スラング

安利

(ānlì) 意味:①アムウェイ(Amway) ②(自信を持って)推薦する、紹介する ネットワークビジネスの「Amway」の中国語名称。Amwayに自信を持って勧誘する人が多かったことから、ネット用語として魅力を他人に伝えるという意味での「...
ネット用語・スラング

萌新

(méng xīn) 意味:新人、新入り、新米、新参者 例:欢迎进入萌新们「新人の皆様、歓迎します」例:萌新如何变大佬「新米がベテランにどのように変わるのか」例:萌新求助!请问一下各位前辈「新参者からのお願い、各先輩方にお聞きします」例:萌...