感嘆詞

感嘆詞

Word麻鸭

(word má yā) 意味:Oh my God、なんてことだ、あらまぁ~ 我的妈呀の意味。 例:word麻鸭,齁酸「うぉぉなんと酸っぱすぎ」例:Word麻鸭,苍天啊,真佩服我自己「Oh my God、なんてことだ、本当に俺ってスゲェ~」...
感嘆詞

哇卡卡卡

(wa kǎ kǎ kǎ) 意味:わっははは、わぁぁぁ 笑い、感嘆、驚嘆などで使用する。 例:哇卡卡卡卡卡桀桀桀桀桀「わっははは~うひっひっひっ」例:哇卡卡卡卡卡,好恐怖「わぁぁぁぁ、怖すぎ」例:哇卡卡卡卡卡好可爱啊女鹅「わぁぁぁ、とっても...
感嘆詞

欧米伽

(ōu mǐ jiā) 意味:Oh my god、なんてこった Oh my god の音訳。哦买糕的、哦买嘎、欧买噶、哦买噶、偶买嘎、偶买噶も同じ。 例:欧米伽,生图也好美「Oh my god、加工してない写真でもとっても美しい」例:欧米伽...
感嘆詞

欧耶

(ōu yé) 意味:やったー、オー イェー oh yeah の音訳。噢耶、哦也も同じ。 例:一起嗨起来,欧耶「一緒に盛り上がろう、オーイェー」例:太爽了明天没课,不用早起了欧耶「気分爽快、明日は授業なし、早く起きなくて良い、やったー」例:...
感嘆詞

我的马鸭

(wǒ de mǎ yā) 意味:Oh my God、なんてことだ、あらまぁ~ 我的妈呀の意味。我滴个马鸭も同じ。 例:我的马鸭,真的牛逼啊「Oh my God、本当にすげぇ~」例:我的马鸭,时间怎么过得这么快「あらまぁ~時間が過ぎるのがこ...
感嘆詞

快哉快哉

(kuài zāi kuài zāi) 意味:ハッピー、やった~ 例:明天早上没课,不错,快哉快哉 「明日は授業なし、いいぞ、ハッピー」例:发工资了,快哉快哉「給料でた、やった~」例:快哉快哉,终于国考上岸「やった~、やっと国家公務員試験に...
感嘆詞

哦不

(ó bù) 意味:Oh No、いやいや、あらら、なんとも 例:哦不,呜呜呜,为什么头痛「あらら、うぅぅ、どうして頭痛が」例:哦不,老天爷救救我们「Oh No、神様、我々をお救いください」例:明天,哦不,今天应该要复学了「明日、いやいや今日...
感嘆詞

额嗯

(é ń) 意味:おっ、ウゥ~、いや~ 語気助詞や尾音のため特に決まった使い方はないが、しらけて気まずいとき、何と言えばよいか分からないとき、答えに詰まるときによく用いられる。 例:整夜没睡着,额额额嗯嗯嗯「一晩眠れなかった、ウゥゥゥ~」例...
感嘆詞

哇呜

(wa wū) 意味:うぉ、うぅ、わぁ 悲しみ、驚きなどの感嘆詞。 例:哇呜呜呜啊啊啊,太不容易了「うぅぅぅぁ~、簡単じゃないね」例:哇呜哇呜哇,好厉害「うぉうぉ、スゴイじゃないか」例:明天周日补药上班,哇呜呜呜「明日は日曜も元気を出して出...
感嘆詞

哇丢

(wa diū) 意味:ドヒャー、ひえっ、うわぁー 驚きの感嘆詞。 例:哇丢,这剧情也太好看了「ドヒャー、このストーリーは見ごたえあるわ」例:上班身着修身抹胸~哇丢「出勤でタイトなチューブトップを着て、ひえっ」例:哇丢别把我帅晕了啊啊啊「う...
感嘆詞

沃丢

(wò diū) 意味:うぁ、おっ、まさか、あらら 驚いたときの感嘆詞として用いる。 例:沃丢!吓我一跳「うぁ、驚いた」例:昨天爬山,沃丢啊全身酸痛「昨日登山した、あらら全身筋肉痛」例:沃丢,商场碰到撕漫男「まさか、ショッピングモールで漫画...
感嘆詞

我丢

(wǒ diū) 意味:①クソッ、ちくしょう ②おっ、ウソっ 例:太辣了吧我丢「辛すぎるだろクソッ」例:我丢,明天要上班了「ちくしょう、明日出勤だ」例:你的图片我丢,这么萌「あなたの写真おっ、なんとも萌え」例:啊啊啊我丢,今天好幸运「ウォ~...
感嘆詞

夭寿啦

(yāo shòu la) 意味:えっ、あらっ、何てこった 驚きに対する感嘆詞。夭寿は「夭折する」の意味。 例:握草夭寿啦,尊嘟假嘟?「マジえっ、ホント?」例:夭寿啦天塌啦「あらっ、大変な事になった」例:这个鬼天气,夭寿啦「このひどい天気、...
感嘆詞

妈嘟

(mā dū) 意味:クソッ、こん畜生 妈的の意味であるが、柔らかい表現になり冗談っぽく使う場合が多い。 例:妈嘟,可爱死了「クソッ、可愛すぎる」例:最近水逆,妈嘟烦死了「最近ツイてない、こん畜生ムカつく」例:已经月末,怎么会这么快啊妈嘟「...
感嘆詞

我焯

(wǒ chāo) 意味:クソッ、ちくしょう 我操=我草と同じ意味。 例:我焯,下班的时候下雨「ちくしょう、退社の時に雨」例:崩溃了我焯「心がズタズタ、くそっ」例:我焯,没这么困过「クソッ、こんなに眠くなったことはない」