未分類 太狠了 (tài hěn le) 意味:恐ろしすぎる、残酷すぎる、(程度が)甚だしい 例:疯批美人,这个眼神太狠了「ヤンデレ美人、この目つき恐ろしすぎる」例:这剧看着也太狠了,让人看完好害怕「このストーリーは見ていて残酷すぎる、見終えて怖くなる」例... 未分類
未分類 差点火候 (chà diǎn huǒ hòu) 意味:①火の通りが足らない ②経験、能力不足 ③潮時ではない 缺少火候、缺了火候、欠火候でも同じ。 例:吃红烧肉,还差点火候,没炖到位「紅焼肉を食べたがまだ火の通りがもうちょっと、煮込みが足らない」例:... 未分類
未分類 太瓦了 (tài wǎ le) 意味:非常によくない、極端に悪い 例:你唱得太瓦了,我来「あなたは歌うの下手すぎ、私が歌う」例:今天比赛打得太瓦了,下次加油「今日の試合は良くなさ過ぎた、次頑張ろう」例:我的电脑玩不了,太瓦了「私のパソコンゲームにで... 未分類
未分類 滞后性 (zhì hòu xìng) 意味:タイムラグ、時間差を経て現れる、ヒステリシス 例:房地产流动性不如股市,滞后性更甚「不動産業の流動性より株式市場の方がタイムラグがさらに長い」例:变瘦和长胖都有滞后性「痩せるのも太るのも時間性を経て現れて... 未分類
未分類 微侵犯 (wēi qīn fàn) 意味:マイクロアグレッション(小さな攻撃性) 無意識の偏見や差別によって、悪意なく誰かを傷つけること。無自覚な差別といえる。 例:LGBT等人被视为正常人,微侵犯不是直接的歧视「LGBTらの人は正常には見られない... 未分類
未分類 无意识偏见 (wú yì shí piān jiàn) 意味:アンコンシャスバイアス(無意識の思い込み) 気づかぬうちに形成されている自分でも自覚のない「無意識の思い込みや偏見」のこと。 例:好典型的种族微侵犯,无意识偏见?「よくある典型的な人種に対す... 未分類
未分類 腿软 (tuǐ ruǎn) 意味:①(驚き、恐怖、緊張などで)脚がガクガクする、足がすくむ ②(疲労、健康上の問題で)足が動かなくなる、足に力が入らない 例:挑战了蹦极也给我吓得腿软「バンジージャンプに挑戦するも怖くて脚がガクガクする」例:我的天... 未分類
未分類 百因必有果 (bǎi yīn bì yǒu guǒ) 意味:すべての結果には必ず原因がある 百因必有果,你的报应就是我(すべての結果には様々な原因が必ずある、悪い事をすれば必ず報いがある)が流行語になった。 例:这个世界上一切百因必有果「この世界のすべ... 未分類
未分類 仿真绿植 (fǎng zhēn lǜ zhí) 意味:フェイクグリーン、人工植物 仿真植物、模仿植物でも同じ。 例:新家买的仿真绿植到了,造户外的氛围「新しい家に購入したフェイクグリーンが到着、野外の雰囲気をつくる」例:精品的仿真绿植装饰在日本卖的太... 未分類
未分類 刀口舔血 (dāo kǒu tiǎn xuè) 意味:①残忍極まりない ②高リスクである、非常に危険である ナイフについた血を舌で舐める→①残酷の極み②舌が切れる恐れがあり非常に危険 例:冷血无情的杀手对什么的都淡淡的「冷酷無情な殺人者は何に対して冷... 未分類
未分類 心已死 (xīn yǐ sǐ) 意味:心が折れる、へこむ 例:工作找了一个月也找不到,心已死「仕事を1カ月探したがまだ探せない、心が折れる」例:我心已死,没心了「心が折れる、心ここにあらず」例:请允悲,刚买的手机丢了,心已死「ショックを隠し切れない... 未分類
未分類 卡扣式 (kǎ kòu shì) 意味:バックル式 卡扣式は、閉めるときに「カチャ」っというのが特徴。留め具がはっきりあるもの。嵌入式は「はめ込み式、はめ合わせ」。造の建築の「木組み」に見られる工法がはめ合わせの代表。置くだけのはめ込み式のフローリ... 未分類
未分類 长教训 (zhǎng jiào xùn) 意味:よい教訓にする(教訓を得る) 例:长教训了,下次再也别做了「よい教訓になった、次は絶対にしない」例:万幸没造成什么受伤,这回应该长教训了「運よく何のケガもしないで済んだ、今回をよい教訓にするべきだ」例... 未分類
未分類 亲妈滤镜 (qīn mā lǜ jìng) 意味:親バカ 「子供を母親のフィルターで見る→親バカ」となる。亲爸滤镜も同じ。 例:觉得儿子上镜脸,也不知道是不是我亲妈滤镜「息子は写真写りがよい顔と感じる、親バカなのかもしれないけど」例:有娃后的亲妈滤镜... 未分類
未分類 硬啃 (yìng kěn) 意味:我慢してする、無理やりやる 啃は「①かじる、かじり取って食べる ②(目標に向かって)かじりつく、力を入れてやる、一生懸命やる」の意味。 例:明天考试,学又学不明白,熬夜硬啃「明日テスト、学んでも分からない、徹夜し... 未分類