范儿(fàn er)
意味:貫禄、風格、佇まい
北京地方の方言だが、范だけでも同じ。~范儿の形で使用される。有范儿の使い方はこちらを参照。
例:说话就得满口领导范
「話す言葉がすべてリーダーの風格がある」
例:摆个pose都是女王范儿
「ポーズがみんな女王の貫禄がある」
例:妥妥的职场精英范儿
「問題なく職場でのエリート佇まいがある」
例:几年前就开始运动休闲范儿了
「数年前からスポーツカジュアル風だ」
例:抽烟的姿势,高冷御姐范儿
「タバコを吸う格好、クールでエレガントな大人の女性を感じさせる」