ネット用語・新語

层次感

(céng cì gǎn) 意味:①立体感、臨場感 ②統一感 ③抜け感、こなれ感 ④(ヘアカットでの)レイヤー 层次には「レベル、層、グラデーション」の意味があり、それらが上手く調和したときの様子を形容している。④は高层次「ハイレイヤー」、...
サブカルチャー

姬佬

(jī lǎo) 意味:レズ 姬友、女同、蕾丝边、弯女、拉拉、百合も同じ。基佬は「ゲイ」。 例:好姬佬就是贴贴「とても仲が良い女友達てぇてぇ」例:职场深柜姬佬对同事朋友间的人情世故都怎么处理「職場のカミングアウトできないレズは同僚友達の義理...
ネット用語・新語

接地气

(jiē dì qì) 意味:①大衆の立場になる、草の根 ②地に足をつける、現実味がある ③親しみが持てる 例:直面百姓问题,接地气会沟通「庶民の問題は、大衆の立場になって通じ合える」例:政策接地气才能真落地「政策は大衆の立場にあってこそ本...
ネット用語・新語

银幕情侣

(yín mù qíng lǚ) 意味:(ドラマや映画の)役柄のカップル 银幕は「スクリーン」の意味。银幕之吻は「役柄でのキス」の意味。 例:银幕情侣奔现了「芝居でのカップルが本当のカップルになる」例:入戏太深真的好吗?银幕情侣在现实中不一...
感嘆詞

册那

(cè nà) 意味:はぁ~、あら~ 不満・苦悶などを漏らすときの感嘆詞。もともとは上海語。 例:册那,我说了你不听,听了又不信「はぁ~私が言っても聞かない、聞いても信じない」例:册那,眼红了「あら~妬んだりして」例:又下雨,好久没有看太阳...
成語・四字熟語

默默无闻

(mò mò wú wén) 意味:誰も知らない、(誰にも知られず)黙々とただひたすら 例:他一开始默默无闻,此后随之大火的「彼は始めは誰も知らなかったが、このあとだんだん人気になった」例:原来爱就是这么简单,默默无闻的付出就好「もともと愛...
ファッション・美容

美妆

(měi zhuāng) 意味:コスメテック、美容 例:今天要去人气美妆店「今日人気のコスメテック店に行くつもり」例:美妆行业现状分析「美容業界の現状分析」例:中国美妆市场规模快速扩大「中国コスメテック市場規模は勢いよく拡大している」
成語・四字熟語

语浅情深

(yǔ qiǎn qínɡ shēn) 意味:言葉は浅い(軽い)が情は深い 例:语浅情深,一句说不尽爱意「言葉は軽いが情は深い、一言に愛が尽きない」例:一路与共,语浅情深「共に歩んでいきたい、言葉は浅いが情は深い」例:语浅情深,言短味长「言...
ネット用語・新語

抠男

(kōu nán) 意味:しみったれ男、けちけちした男 ”抠门男”と同じ。 例:超过100元就要AA的,就是抠男「100元を超えると割り勘、ケチ男だね」例:抠门男别来沾边「しみったれ男は私に関わらないで」例:一分钱不花抠男,真让人下头「全く...
ネット用語・新語

捞女

(lāo nǚ) 意味:魂を金で売る女、売女 広東地方の方言。お金が一番重要だと思う価値観の女性のこと。 例:很多男人专找捞女「多くの男性は売女を狙って探す」例:捞女要求天价分手费「売女が破格の手切れ金を要求してきた」例:捞女的底层逻辑就是...
ネット用語・新語

脑子黄色废料

(nǎo zi huáng sè fèi liào) 意味:頭の中では卑猥なことばかり考えている 中国では扫黄(ポルノ取り締まり)と言うように黄色は邪まな心を表し、绿帽子(緑色の帽子)は头顶绿绿のようには浮気を表す。”黄色废料充满脑子”と言...
ネット用語・新語

猥琐男

(wěi suǒ nán) 意味:ゲス男、淫らな男 例:真讨厌,这种满嘴脏话的猥琐男「本当にムカつく、この下品なことばかり言うゲス男」例:不就是纯纯满脑子黄色废料的猥琐男吗「頭の中は卑猥なことばかり考えている淫らな男でしょ」例:哦莫,辣鸡猥...
成語・四字熟語

咫尺万里

(zhǐ chǐ wàn lǐ) 意味:小さいけれど奥行きがある、少ないが深みがある 詩や絵画などの小さなものの中に、壮大な世界がこめられているということのたとえ。 例:这幅水墨画有咫尺万里的感觉「この水墨画は画角がないが奥行き感がある」例...
ネット用語・新語

懂得都懂

(dǒng dé dōu dǒng) 意味:みんな知っていること、知れ渡っていること 例:别问我怎么知道的,懂得都懂「私にどうして知っているのかと聞かないで、みんな知っていることだ」例:不用多说,懂得都懂「多くを語る必要はない、知れ渡ってい...
成語・四字熟語

相视一笑

(xiāng shì yí xiào) 意味:互いに見つめ合い笑みがこぼれる 例:两人相视一笑,别人却并不懂其中的意思「2人は見つめ合うと笑みがこぼれたが、他人はそれが何を意味しているか分からない」例:相亲相爱的两个人,相视一笑「相思相愛の...