成語・四字熟語

成語・四字熟語

难得糊涂

(nán dé hú tú) 意味:知らないふりはできない、愚かなふりはできない ”该装糊涂的时候难得糊涂”の意味となる。 例:有时候难得糊涂,你偏要去追寻真相「ある時は知らないふりができない、真相を追求するべきだ」例:他真的把什么都讲透了...
成語・四字熟語

打人不打脸,骂人不揭短

(dǎ rén bù dǎ liǎn, mà rén bù jiē duǎn) 意味:どのように責め立てても相手の顔が立つようにするべき 打脸は「平手打ちをする、メンツを潰す」の意味。直訳すると「人をたたいても顔はたたくな、人を責めても欠点...
成語・四字熟語

缄默无言

(jiān mò wú yán) 意味:黙して語らず、口を閉じて黙り込む 例:学会了不再大声宣泄不满而是缄默无言「これ以上大きな声で不満を漏らさず黙して語らずということを悟った」例:他总是缄默无言,却一直在偷偷爱你「彼はいつも黙して語らずも...
成語・四字熟語

水至清则无鱼

(shuǐ zhì qīng zé wú yú) 意味:他人に対して厳しく要求すると誰とも付き合えない 『孔子家語』から。水清无鱼でも同じ意味。直訳すると「水清ければ魚棲まず(水が綺麗すぎると魚はいなくなる)」となる。このあと”人至察则无徒...
成語・四字熟語

同床共枕

(tóng chuáng gòng zhěn) 意味:一緒に寝る、枕を並べ一つのベッドで眠る 例:夫妻之间最好的状态是,同床共枕一起成长「夫婦間で最もよい状態は同じベッドで寝て一緒に成長することだ」例:朝夕相处,同床共枕,心里没有隔阂了「朝...
成語・四字熟語

悄然而至

(qiǎo rán ér zhì) 意味:静かにやって来る、そっと近づく 例:没有想到,在瘟疫到来的时候,这一步悄然而至「思いもよらない、パンデミックが来るときは一歩一歩そっと近づいて来る」例:一年时间悄然而至,这一年里你付出了什么「一年と...
成語・四字熟語

功不可没

(gōng bù kě mò) 意味:不可欠である、無くてはならない 例:总而言之,警方在控制犯罪率上是功不可没的「いずれにせよ警察は犯罪率を抑制するのに不可欠である」例:孩子能有今天这个心态,学校的教育真的功不可没「子供が今日のこの心理状...
成語・四字熟語

言出必行

(yán chū bì xíng) 意味:言ったことを必ず実行する、有言実行 例:他是个言出必行,行胜于言的人「彼は言ったことを必ず実行し、言葉より行動が重要と考える人だ」例:减肥出尔反尔,干饭言出必行「ダイエットしても言行が一致しない、食...
成語・四字熟語

言为心声

(yán wéi xīn shēng) 意味:言葉は心の使い、心は言葉に表れる 心に思っていることは自然と言葉に表れるということ。 例:言为心声,言变了,心声也就变了「言葉は心の使い、言うことが変わったら心も変わっている」例:不要相信什么刀...
成語・四字熟語

冤冤相报何时了

(yuān yuān xiāng bào hé shí liǎo) 意味:互いに恨み合っていてもきりがない 冤冤相报は「互いに恨みを晴らし合う」の意味。理解し合えるのも誤解が生じるのもお互い相手があってのこと。恨んだとしても必ず解決できる道...
成語・四字熟語

地动山摇

(dì dòng shān yáo) 意味:①不安定である ②(程度が)甚だしい、強烈である ②は地が動き山が揺れるほど程度が甚だしいことを形容する。 例:基础不牢,地动山摇「基礎がしっかりしておらず不安定だ」例:​我笑的地动山摇床都要塌了...
成語・四字熟語

相视而笑,莫逆于心

(xiāng shì ér xiào,mò nì yú xīn) 意味:意気投合、意気相投ず、波長が合う 例:相视而笑,莫逆于心,就是说不用太多的话「意気投合、多くの言葉は要らない」例:他们默契到了惊人的地步,相视而笑莫逆于心「彼らは驚くほ...
成語・四字熟語

红颜薄命

(hóng yán bó mìng) 意味:佳人薄命、美人薄命 美人はとかく薄幸であること。美人は美しく生まれついたため数奇な運命にあって、とかく幸せな一生が送れないものであること。また、美人はとかく短命であること。立派な人について言う場合...
成語・四字熟語

同甘苦,共患难

(tóng gān kǔ, gòng huàn nàn) 意味:苦楽を共にする 直訳すると「苦楽を同じくし、艱難を共にする」 例:我愿和你同甘苦,共患难「私はあなたと苦楽を共にしたい」例:只要是你,我愿意一起同甘苦共患难「あなただけが必要で...
成語・四字熟語

忆苦思甜

(yì kǔ sī tián) 意味:苦しかった昔を思い出し今の幸せを噛みしめる 鄧小平の「全軍政治工作会議」での”忆苦思甜当然要搞,但只搞忆苦思甜就不够了“(苦しかった昔を思い出し今の幸せをかみしめるだけでは足らない)という発言から。 例...