成語・四字熟語

成語・四字熟語

妇孺皆知

(fù rú jiē zhī) 意味:誰もが知る、名の知れた 妇孺は「女子と子供」の意味。 例:这已经是妇孺皆知的事了「これはすでに誰もが知ることだ」例:为什么结婚要妇孺皆知,但离婚却是偷偷的呢「どうして結婚は皆に知らせて、離婚はこっそりと...
成語・四字熟語

晦涩难懂

(huì sè nán dǒng) 意味:分かりづらく難解である、簡単に理解できず小難しい 晦涩は「晦渋である、難解で内容がはっきり理解できない」の意味。 例:表面是清晰明了,背后却是晦涩难懂的真相「表向きは明瞭だが、内実は分かりづらく難解...
成語・四字熟語

一损皆损,一荣皆荣

(yī sǔn jiē sǔn, yī róng jiē róng) 意味:一人の損失が全体に及び一人の繁栄が全体に及ぶ 一荣皆荣,一损皆损、一荣俱荣,一损俱损でも同じ。 例:人类社会的发展一荣皆荣,一损皆损「人類社会の発展は一人が栄えれば...
成語・四字熟語

近水楼台先得月

(jìn shuǐ lóu tái xiān dé yuè) 意味:水に近き楼台は先ず月を得〈喩〉有利な立場にある 「水辺の楼台に上がれば、誰よりも月に近いため先に月を見ることができる」ということ。城门失火,殃及池鱼「思わぬ巻き添えを食う」...
成語・四字熟語

金榜题名

(jīn bǎng tí míng) 意味:試験に合格する 古代の官僚登用試験である「科挙」において、放榜「合格発表」が金榜「黄金の札」に名前が書かれていたということから。 例:愿今天一切顺顺利利,锦鲤护体,金榜题名「今日すべてが順調で、強...
成語・四字熟語

坚信不疑

(jiān xìn bù yí) 意味:信じ切る、信じて疑わず 深信不疑と同じ。 例:长大的一个坏处是,坚信不疑的东西越来越少了「大人になったあとのひとつの欠点は、信じ切れるものがだんだん少なくなることだ」例:让梦成真,因为我们始终坚信不疑...
成語・四字熟語

逆天而行

(nì tiān ér xíng) 意味:(天道、運命、道理、原理、規則、常識など)に逆らって突き進む 逆天は「①なんということだ ②運命に逆らう ③常識を覆す」の意味。 例:完全是在违背天意,不要逆天而行「完全に天意に背いている、天道に逆...
成語・四字熟語

袒胸露背

(tǎn xiōng lù bèi) 意味:胸元と背中を露わにする 例:要穿的整齐一点,不要袒胸露背「きちんとしたものを着て、胸元と背中を露わにしたものを着ないで」例:从没穿过夸张的衣服,不袒胸露背「誇示するような胸元と背中を露わにする洋服...
成語・四字熟語

贪大求全

(tān dà qiú quán) 意味:(実情を考えず)ひたすら規模を大きくすることを目指す 例:部分学校贪大求全,为了更名,升格盲目向综合性「一部の学校は名称を変えるために盲目的に総合学校を目指し大規模化している」例:机场建设不能贪大求...
成語・四字熟語

飘忽不定

(piāo hū bù dìng) 意味:揺れ動き定着しない、しっかりと安定しない 例:眼神飘忽不定,看起来有很迷离「眼差しがゆらゆら定まらず、見るからに朦朧としている」例:我注意力难以集中,思绪飘忽不定,一句话也没听进去「注意力が散漫で、...
成語・四字熟語

百用不爽

(bǎi yòng bù shuǎng) 意味:何度繰り返しても上手くいく、何度試しても確実だ 屡试不爽と同じ。 例:这个小妙招简直是百用不爽「この妙策は実に何度繰り返しても上手くいく」例:财运玄学真的是绝了,屡用屡效,屡试不爽「財運玄学は...
成語・四字熟語

尘埃落定

(chén āi luò dìng) 意味:結果が出る、結論が出る、すべてが決着する 空中に浮遊している埃(ほこり)がすべて地面に落ちる。すべてが終了した、決着したことを比喩している。 例:终于一切都尘埃落定「やっとすべての結果が出た」例:...
成語・四字熟語

拖拖沓沓

(tuō tuō tà tà) 意味:もたもたする、のんびりする、先延ばしにする 例:陆陆续续拖拖沓沓现在才把图片整理出来「ずっとのんびりしていて今になって写真を整理した」例:拖拖沓沓磨磨唧唧好长时间后,终于起来收拾东西「もたもただらだら長...
成語・四字熟語

媚上欺下

(mèi shàng qī xià) 意味:上の者にへつらい下の者には横暴な態度を取る 谄上骄下も同じ。 例:媚上欺下者很难真心尊重人「上の者にへつらい下の者には横暴な態度を取るものは、人を心から尊重できない」例:远离媚上欺下,爱富嫌贫的人...
成語・四字熟語

中饱私囊

(zhōng bǎo sī náng) 意味:不正により私腹を肥やす 中饱は「(仲介したり取り扱った)金銭を着服する」の意味。 例:满脑子都是中饱私囊,真的做个人吧「頭の中は不正で私腹を肥やすことばかり、本当に人として正しく生きて」例:利用...