成語・四字熟語 生死离别 (shēng sǐ lí bié) 意味:生離死別、非常に辛い別れ 生离「生き別れ」と死に別れのこと。 例:人家都说爱能超越生死离别「愛は生離死別を超えるとみんなが言う」例:人生最大的痛苦莫过于生死离别时的痛苦「人生において生離死別を超える... 成語・四字熟語
成語・四字熟語 大彻大悟 (dà chè dà wù) 意味:深く悟ること、はっきり気づくこと、開眼する もともとは仏教用語である。真の道を体得し知恵を持つこと。 例:每日一读大彻大悟的精美句子「毎日深い内容の美しい成句を読む」例:十年也不足以大彻大悟了「十年でも深... 成語・四字熟語
成語・四字熟語 不早不晚 (bù zǎo bù wǎn) 意味:早くも遅くもない、ちょうど良い 例:一切都是刚刚好,不早不晚「すべてはちょうどよかった、早くも遅くもなかった」例:三月末的樱花,不早不晚,正当时「三月末の桜は早くも遅くもない、例年通りだ」例:我觉得结婚... 成語・四字熟語
成語・四字熟語 事缓则圆 (shì huǎn zé yuán) 意味:急がずにじっくりと対処するべき 事宽则圆,急事缓办「堅実に進めろ焦りは禁物」、欲速则不达「急いては事を仕損ずる」と同義語。 例:急难成效,事缓则圆「急いで成果が出るものではない、急がずゆっくりと対... 成語・四字熟語
成語・四字熟語 顺其自然 (shùn qí zì rán) 意味:成行き任せ、行き当たりばったり 例:自然而然,顺其自然「自然任せ、成行き任せ」例:别较劲,顺其自然才会轻松「肩の力を抜いて、成行きに任せれば気楽になるよ」例:人生不如意时,还不如顺其自然「人生で思い通... 成語・四字熟語
成語・四字熟語 豪爽大方 (háo shuǎng dà fāng) 意味:太っ腹でけちくさくない 豪爽は「太っ腹である、さっぱりしている」の意味。 例:他总会毫不犹豫援助,豪爽大方「彼はいつも全く躊躇なく援助し、太っ腹でけちくさくない」例:为人豪爽大方,人品相当好「... 成語・四字熟語
成語・四字熟語 爱恨情仇 (ài hèn qíng choú) 意味:愛、恨み、心情、憎しみ 人間の感情、「爱」(愛情)「恨」(恨み)「情」(感情)「仇」(憎しみ)を指している。 例:夫妻之间的爱恨情仇「夫婦間の愛、恨み、心情、憎しみ」例:亲密关系里的爱恨情仇「親密... 成語・四字熟語
成語・四字熟語 纷纷扰扰 (fēn fēn rǎo rǎo) 意味:乱れている、錯綜している、ごたごたしている 例:世界纷纷扰扰,我该如何是好?「世界は乱れている、私はどのようにすればよいか」例:美国种族问题纷纷扰扰「米国の人種問題は錯綜している」例:世间的纷纷扰扰... 成語・四字熟語
成語・四字熟語 未来可期 (wèi lái kě qī) 意味:未来に期待が持てる、未来に希望がある 良い結果が期待できる希望的な未来があるという意味。来日可期でも同じ。 例:愿你未来可期大有可为「あなたが未来に大きな希望が持てますように」例:前程似锦,未来可期「前... 成語・四字熟語
成語・四字熟語 来日方长 来日方长(lái rì fāng cháng) 意味:これから先はまだ長い 「事を成し遂げるのに焦ってはいけない、まだ先は長いのだから」という意味。 例:来日方长,友谊长存~「これから先はまだ長い、友情はずっと続く~」例:前途似海,来日方长... 成語・四字熟語
成語・四字熟語 花心大萝卜 (huā xīn dà luó bo) 意味:好色である、浮気者 很花心の意味。始めは水水しかった大根も時間が経つと、切ってみると乾燥して繊維だけになっている。この見た目が花に似ているため→花心となり、感情がどこかへ移ってしまったという意味... 成語・四字熟語
成語・四字熟語 消磨殆尽 (xiāo mó dài jìn) 意味:消耗し尽くす、完全に消滅する 例:耐心已经被消磨殆尽「堪忍袋の緒がすでに切れてしまった」例:终于将我对你的爱消磨殆尽「とうとうあなたへの愛が尽きてしまった」例:爱是在一次又一次失望中消磨殆尽的「愛は... 成語・四字熟語
成語・四字熟語 无风起浪 (wú fēng qǐ làng) 意味:根拠なく噂が飛び交う、根がなくても花は咲く 无风不起浪「火の無い所に煙は立たぬ」の逆の意味で「風がないのに波が立つ」⇒「根がなくても花は咲く」の意味となる。 例:讨厌在网上造谣生事,无风起浪「ネット... 成語・四字熟語
成語・四字熟語 羡煞旁人 (xiàn shà páng rén) 意味:周りから羨ましがられる、周囲がみな羨む 例:两位老人享受晚年的快乐时光,羡煞旁人「老人夫婦が晩年を楽しく過ごし、周囲がみな羨む」例:让你的婚纱照羡煞旁人「あなたの結婚写真は周囲を羨ましがらせてい... 成語・四字熟語
成語・四字熟語 因小失大 (yīn xiǎo shī dà) 意味:小に因りて大を失う、因小失大 目先の小さな利益を得ようとして、大きな損失を出すこと。小さなことをいい加減にしたせいで、大きな失敗をすること。日本語の四字熟語「因小失大」の原型。 例:我总在做一些因小... 成語・四字熟語