ネット用語・新語 苏炸了 (sū zhà le) 意味:魅力的で心が奪われる 苏爆了、太苏了、好苏、苏死了も同じ。「苏」は玛丽苏(メアリー・スー)の略であまりにも理想化されたキャラクターを揶揄する語として用いられる。 例:这个笑容真的苏炸了啊「この笑顔は本当に魅力的... ネット用語・新語
ネット用語・新語 断崖式分手 (duàn yá shì fēn shǒu) 意味:突然の別れ、急な別れ 断崖式は「急激に、大幅に、各段に」の意味。 例:谈恋爱一周花了几千块钱,结果被断崖式分手「恋愛一週間で数千元を消費したが、結局は突然の別れとなった」例:遭遇断崖式分手... ネット用語・新語
ネット用語・新語 泰裤辣 (tài kù là) 意味:とてもクール、超イケてる 泰裤啦、泰酷辣でも同じ。太酷啦(tài kù la)の意味のネット用語。酷=cool。泰帅辣は「カッコよすぎ」、泰美辣は「美しすぎる、超キレイ」となる。 例:佩戴黑色太阳眼镜,泰裤辣「... ネット用語・新語
ネット用語・新語 为i做e 为i做e(wèi i zuò e) 意味:本当は内向的だが外向的(外交的)に振る舞う 性格診断のMBTI診断のIntrovert(内向型)の「i」とextrovert(外向型)の「e」から。为i做eは内向的な人と内向的な人とが一緒にいると気... ネット用語・新語
ネット用語・新語 屌爆了 (diǎo bào le) 意味:なんじゃこりゃ、こりゃスゲェ~ 碉堡了を更に強調した用語。 例:真的屌爆了,我想不出别的词了「なんじゃこりゃ、他の言葉が見つからない」例:太厉害了,真是屌爆了,无语「スゴすぎる、本当にスゲェ~、言葉がでない... ネット用語・新語
ネット用語・新語 笑出鹅叫 (xiào chū é jiào) 意味:笑ってむせちゃう、笑い過ぎて苦しい 笑い過ぎて息が続かず、ガチョウのような笑い声になることを形容する。笑出猪叫「笑いが止まらない、笑い転げる」も似た使い方をするネット用語。 例:这张图我笑出鹅叫「こ... ネット用語・新語
ネット用語・新語 天漏了 (tiān lòu le) 意味:暴雨、雨ばかり、雨が激しく降り続ける 天が抜けて(漏れて)暴雨になっているようなイメージで使用されている。 例:最近天漏了…天天下雨天天下雨「最近雨ばかり、毎日雨が続く」例:我艹,怀疑天漏了,每天下雨真的烦... ネット用語・新語
ネット用語・新語 滑铁卢 (huá tiě lú) 意味:①ウォータールー ②失敗 滑铁卢は現在のベルギーのブリュッセル郊外の村「ウォータールー(フランス語:ワーテルロー)」のことで、一般的には「滑铁卢战役(ワーテルロー戦い)」を指す。フランス軍が敗北しナポレオンに... ネット用語・新語
ネット用語・新語 拔丝吻 (bá sī wěn) 意味:糸引くキス、ディープキス 拔丝は「糸を引く」の意味があり、料理の「あめ煮」の名称でもある。唾液で糸を引くようなディープキスの意味となる。 例:拔丝吻真的太涩了「糸を引くキス、ムラムラする」例:什么拔丝吻,大家面... ネット用語・新語
ネット用語・新語 四块五的妞 (sì kuài wǔ de niū) 意味:男性が貧しくても結婚してくれる女性 中国の結婚証の発行料が9元なので、男女で割り勘すると4元5角となる。女性が半分を出してくれる、つまり男性にお金がなくても結婚してくれる女性を指している。妞は「... ネット用語・新語
ネット用語・新語 手癌 (shǒu ái) 意味:タイプミス、打ち間違い 例:为什么没有撤回功能,手癌犯了,真的很尴尬「どうして送信取り消し機能がないの、打ち間違えた、本当に気恥ずかしい」例:我的话,手指甲剪了之后手癌概率提升「私の場合、手の爪を切った後にタイプミ... ネット用語・新語
ネット用語・新語 刻烟吸肺 (kè yān xī fèi) 意味:心に刻み込む、銘記する 吸烟刻肺でも同じ。「タバコの煙を肺に吸収する→胸に刻む」となるネット用語。 例:每一句都值得狠狠刻烟吸肺「すべての言葉が深く心に刻み込むに値する」例:希望大家刻烟吸肺哈,我下周生... ネット用語・新語
ネット用語・新語 多喝岩浆 (duō hē yán jiāng) 意味:マグマをたくさん飲んで(温かい水をたくさん飲んで) 中国人は身体の調子が悪いと、多喝热水「温かい水をたくさん飲んで」と決まり文句のように使用する。とくに冷えた飲料を飲まない人が多いため、冗談として... ネット用語・新語
ネット用語・新語 你个吊毛 (nǐ gè diào máo) 意味:クソくらえ、ふざけるな、アホか 你是个吊毛、你这个吊毛などと言っても同じ。吊毛は「京劇などでするとんぼ返り」のことだが、ネット用語としては屌丝(吊丝)と同じ意味となる。你个吊毛は相手を貶したり、罵倒す... ネット用語・新語
ネット用語・新語 不喜勿喷 (bù xǐ wù pēn) 意味:気にらなくても責めないで、好きでなくても中傷しないで 喷子は「SNSなどで他人を中傷する人、ネット荒らし」のこと。 例:随便写写,文笔差,不喜勿喷「ちょっと書いただけ、文章も足らないし、気にらなくても責め... ネット用語・新語