ネット用語・スラング

ネット用語・スラング

硬聊

(yìng liáo) 意味:ぎこちない会話 尬聊は「気まずい雰囲気の会話」。”硬聊”は初対面だったり畏まった場面での不自然な会話を指す。 例:刚才打电话推销,硬聊了十几分钟「さっき営業の電話をした、十数分間ぎこちない会話だった」例:第一次...
ネット用語・スラング

开心果

(kāi xin guǒ) 意味:①ピスタチオ ②ムードメーカー、盛り上げ役 ③ヤーバー(麻薬) 普通は①の意味で②③はスラング。③はメタンフェタミンやカフェインを混ぜて錠剤にしたタイの麻薬のこと。 例:我最喜欢开心果味儿冰激凌「私は最もピ...
ネット用語・スラング

一惊一乍

(yī jīng yī zhà) 意味:ギョッとする、ドキッとする、ドキドキする、ビビる 驚き、恐怖、興奮の精神状態を表す。 例:逆行的电动车,开车一惊一乍的「逆走する電動バイク、運転しながらドキッとする」例:看恐怖片,太吓人了,我一惊一乍...
ネット用語・スラング

疯疯傻傻

(fēng fēng shǎ shǎ) 意味:バカ騒ぎする、アホ丸出し 疯疯「気が狂った、正気でない」。尋常ではないほど気が狂ったようにバカ騒ぎするということ。 例:和朋友一起疯疯傻傻吧「友達と一緒に馬鹿馬鹿しいことしよう」例:一起狂欢一起...
ネット用語・スラング

bb们

bb们(bb men) 意味:お前ら、みんな 宝贝们(bǎo bèi men)の略語。宝贝には「変な人、おばかさん」という意味があるが、baby(気の知れた友達)を呼ぶときにも使用する。uu们「友達たち、みんな」と同じニュアンス。 例:bb...
ネット用語・スラング

太逊了

(tài xùn le) 意味:ひどい、ダメだ、レベルが低い 太差了、太次了と同じ意味。 例:这产品营销太逊了「この商品の売れ行きはひどい」例:明天再播,信号太差逊了「明日また放送しよう、電波がダメだ」例:有些律师水平真的太逊了「弁護士によ...
ネット用語・スラング

太次了

(tài cì le) 意味:ひどい、ダメだ、レベルが低すぎる 太差了と同じ意味。 例:这手机质量太次了「このスマホの品質はひどい」例:面试结束了,自己太次了「面接が終わった、自分はダメだ」例:跳舞跳得太次了「ダンスのレベルが低すぎる」例:...
ネット用語・スラング

逆风翻盘

(nì fēng fān pán) 意味:逆風を追い風に変える、ピンチをチャンスに変える もともとゲーム用語で、「形勢が悪い状態から敵をやっつける」という使い方をしていた。翻盘は「①値下がりから値上がりに転ずる、値上がりから値下がりに転ずる...
ネット用語・スラング

浅玩

(qiǎn wán) 意味:ちょっと遊ぶ、息抜き 例:周末浅玩一下「週末にちょっと息抜きしよう」例:要来浅浅玩一下吗?「ちょっと遊びに来ませんか?」例:真的是身心俱疲,浅玩几天给自己充充电「本当に心身ともに疲労困憊している、数日息抜きして充...
ネット用語・スラング

风尘味

(fēng chén wèi) 意味:(経験豊かな)女っぽさ、(成熟した)女らしさ 例:为什么稍微一化妆看上去就变得很假感觉有风尘味「どうしてちょっと化粧しただけなのに女性らしいと錯覚するの」例:你怎么风尘味这么浓「あなたどうしてそんなに女...
ネット用語・スラング

太顶了

(tài dǐng le) 意味:①抜群である、ずば抜けている、レベチ、超イケてる ②(異性を見て)ドキドキする、興奮する 很顶、好顶でも同じ。太给力了の意味。 例:这首歌真的太顶了「この歌は実に超イケてる」例:这欧美女们的身材也太顶了「こ...
ネット用語・スラング

泪奔

(lèi bēn) 意味:涙が自然と溢れ出る 例:刚刚看到一句话我瞬间泪奔了「たった今この一言を見て涙が溢れ出た」例:听到她的歌声,引得全场观众泪奔「彼女の歌声を聴いて会場全体が涙に包まれた」例:这段视频让无数人泪奔「この動画により数えきれ...
ネット用語・スラング

好米

(hǎo mǐ) 意味:とても美しい 好美(hǎo měi)と同じ意味。米死了、太米了と同じ。 例:好米,真滴好米「美しい、本当に美しい」例:好米好米,真好看「美しい美しい、本当にキレイ」例:好米好美,我的美丽老婆「美しい美しい、私の美人の...
ネット用語・スラング

真扯

(zhēn chě) 意味:デタラメだ、ばかげている 例:这个理由真扯啊「この理由はデタラメだ」例:我觉得你说的话可真扯「私はあなたの話はデタラメだと思う」例:剧情有时是真扯「ドラマのストーリーはある時はばかげている」例:真扯,两个不相爱的...
ネット用語・スラング

你懂的

(nǐ dǒng de) 意味:(口にしなくても)分かるでしょ、(言わなくても)理解しているよね ネット用語では英語の「You know」と同じ使い方をする。 例:今天周六,周六哦?你懂的「今日は土曜日、土曜日?分かるでしょ」例:蛋糕是真的...