ネット用語・新語

ネット用語・新語

磕拉了

(kē lā le) 意味:(演じている)カップルを見て興奮する 嗑CPから派生した単語。太磕了も同じ。嗑CP(CP=Couple)はドラマ、映画、漫画の作品などで演じているカップルを見て楽しんだり、支持したりすること。磕拉了は、このカップ...
ネット用語・新語

发四

(fā sì) 意味:誓う、宣誓する (fā shì)の意味で使用するネット用語。 例:我发四今年一定好好学习「私は今年は絶対にしっかり勉強することを誓う」例:我发四!不会再买酒了「私は宣誓する、もう酒は買わない」例:我发四这顿吃完我真的开...
ネット用語・新語

爽歪歪

(shuǎng wāi wāi) 意味:めちゃ幸せ、最高の気分、気分爽快 例:饭前来一杯,爽翻了,真是爽歪歪~「飯前の一杯、気分は最高、本当にめちゃ幸せ」例:跑步之后拉伸,爽歪歪~「ランニングした後のストレッチ、最高に気持ちいい」例:今天天...
ネット用語・新語

太欲了

(tài yù le) 意味:セクシーすぎる、色っぽすぎる、ムラムラする、欲情する 好欲も同じ。 例:他露出胸肌的那一刻,真的hso,太欲了「彼の胸筋が露出した瞬間、本当にエロく、セクシーすぎる」例:有点太欲了,是我失控了「ちょっとムラムラ...
ネット用語・新語

涩涩

(sè sè) 意味:ムラムラする、欲情する、セクシーな 一般的に”涩”は「①渋い ②滑りが悪い ③(言葉が)明瞭を欠く、わかりにくい」の意味。色色(sè sè)の意味のネット用語となる。涩涩と重ねることが多いが、太涩、好涩、很涩などでも文...
ネット用語・新語

1葱1蒜

1葱1蒜(1 cōng 1 suàn) 意味:あなたは価値のない人 「男生寄巧克力表白女孩回寄1葱1蒜:你“蒜”哪根葱」男性が女性にチョコレートを渡し告白したら、女性がお返しにネギと玉ねぎを渡してくれた。そして中には「你“蒜”哪根葱」と書か...
ネット用語・新語

勾八

(gōu bā) 意味:嘘っぱち、デタラメ 例:勾八世界,我选择忍气吞声「嘘っぱちの世界、怒りをこらえて我慢するしかない」例:早上下小雨,下午大太阳,晚上打雷下冰雹,这是什么勾八天气啊「朝に小雨、昼に快晴、晩に雷と雹とはなんと嘘のような天気...
ネット用語・新語

小破站

(xiǎo pò zhàn) 意味:bilibili 中国名は哔哩哔哩で(別称:B站)。「我爱死这破站了」の台詞からbilibili=小破站となった。破站でも同じ。このほかにも睿站という別称がある。 例:在小破站看到一个有趣的视频「bili...
ネット用語・新語

哈搓搓

(hā cuō cuō) 意味:アホすぎる 四川の方言。哈戳戳、瓜兮兮もよく使用される方言で同じ意味。普通語だと傻兮兮の意味。 例:真的很哈搓搓的「本当にアホすぎだね」例:笨蛋哈哈哈,哈搓搓的「バカ丸出しwww、アホすぎる」例:他瓜兮兮的样...
ネット用語・新語

说倦了

(shuō juàn le) 意味:言いくたびれる、言い飽きる 例:”我太累了“这四个字我已经说倦了「“我太累了“この4文字はすでに言い飽きた」例:老婆漂亮,这句话我已经说倦了「妻よ綺麗だ、この語句はすでに言いくたびれた」例:疫情这种话已经...
ネット用語・新語

尊滴吗

(zūn dī ma) 意味:本当に? 滴はネット用語で「的」の意味。真的吗(zhēn de ma)の意味。発音が似ているために使用される。 例:呃呃呃,尊滴吗「えへへ~~本当に?」例:尊滴吗,我不信「ホント?私は信じない」例:这是尊滴吗,...
ネット用語・新語

真滴服了

真滴服了(zhēn dī fú le) 意味:本当に参ったな 滴は的のネット用語で「真的服了」と同じ意味。 例:真滴服了,明天有考试「本当に参ったな、明日テストがある」例:天天做噩梦,真滴服了「毎日悪夢を見る、本当に参ったな」例:我真滴服了...
ネット用語・新語

脱非入欧

(tuō fēi rù ōu) 意味:悪い運気をよい運気に変える 直訳では「非洲(アフリカ)から抜け出し、欧洲(ヨーロッパ)に入る」となる。非酋「運が悪い」から吸欧气「運気を吸う(運気がよくなる)」という意味。 例:今天开始我要脱非入欧啦「...
ネット用語・新語

你真逗

(nǐ zhēn dòu) 意味:あなたって面白いね、あなたは本当にひょうきんだ 逗は「①あやす、からかう ②(ある感情を)起こさせる ③笑わせる」の意味。③の意味で「笑わせる人→面白い」となる。 例:你真逗,太搞笑了哈哈「あなたって面白い...
ネット用語・新語

帅呆了

(shuài dāi le) 意味:カッコよっ、イケメンやなぁ~ 呆れて眺めてしまうほどハンサム、ルックスがよいということ。 例:他越来越好看了,帅呆了「彼はだんだんカッコよくなっていく、イケメンやなぁ~」例:昨天看奔驰SL帅呆了,等有钱了...