ネット用語・新語 太卷了 (tài juǎn le) 意味:①競争が激化している ②(競争社会で)息苦しい、大変だ、プレッシャーがすごい ③頑張りすぎ 内卷「①内向きな考え方 ②限られたパイを競争して取り合うこと」による心のプレッシャーやストレスに感じる状態などを表... ネット用語・新語
ネット用語・新語 can can need can can need 意味:あなたのを見てみよう 看看你的(kàn kàn nǐ de)の音訳を英語にしたもの。看看needでも同じ。 例:让我看看,can can need「私に見せて、あなたのを見てみよう」例:我想 can can ... ネット用語・新語
ネット用語・新語 收收味 (shōu shōu wèi) 意味:味がある、雰囲気がある 味太冲了と同じ意味。音訳で「show show way」と表記して用いていることもある。 例:他收收味吧「彼って雰囲気があるね」例:这不挺好看的吗,能不能收收味「これってカッコよ... ネット用語・新語
ネット用語・新語 甜文 (tián wén) 意味:メロメロにさせる文章、キュンとさせる文章 ハッピーエンドで終わる読んだ人を幸せ気分にしてくれるような甘い文章のこと。 例:生活太枯燥啦,我想看小甜文「生活が味気なさすぎる、キュンとさせる文章を見たい」例:这种小甜... ネット用語・新語
ネット用語・新語 梦女 (mèng nǚ) 意味:(作品の中の)ヒロインになりきる女性 作品のヒロインになりきる女性のこと。女性にそういう夢を見させ感情移入させてくれる文学を「梦女文学」という。 例:没有梦女文学怎么活啊「ヒロインになった気分にさせてくれる文学がな... ネット用語・新語
ネット用語・新語 颜狗 (yán gǒu) 意味:平凡な顔の人 颜值が高い人(ハンサム・美人)と対比して自らを自嘲する単語。 例:真的好漂亮,真的呜呜呜我是颜狗「本当に美人だ、ウウウー私は平凡な顔の人」例:真的好帅呀,让颜狗绝望「本当にハンサムだわ、平凡な顔の人を... ネット用語・新語
ネット用語・新語 很尬 (hěn gà) 意味:(とても)ばつが悪い、ぎこちない、気まずい 很尴尬の略語。太尬了、好尬、尬住了などと言っても同じ。 例:今天酒吧碰到了前女友,真的太尬了「今日バーで以前のガールフレンドとばったり会った、本当にばつが悪い」例:真的会有... ネット用語・新語
ネット用語・新語 傻der 傻der(shǎ der) 意味:ばか者、アホ derを得儿、德儿に変えて傻得儿、傻德儿にしても同じ。 例:两个都傻der「二人ともばか者だ」例:我是傻der吧「俺ってアホだな」例:傻der说梦话「バカものがたわごとを言っている」 ネット用語・新語
ネット用語・新語 你kin你擦 你kin你擦(nǐ kin nǐ cā) 意味:やりきれない、我慢できない、あきれたもんだ 例:这天气,昨天裤衩今天毛裤的,你kin你擦「この天気、昨日はショートパンツで今日は毛のパンツ、やりきれない」例:太累了,你kin你擦的睡觉「疲れ過... ネット用語・新語
ネット用語・新語 水沝淼㵘 (shuǐ zhuī miǎo màn) 意味:水、大雨、大洪水 H₂Oを表すが、水が多いということで雨が続いたり洪水を表現する。 例:未来几天的天气水沝淼㵘「この先何日間はずっと雨模様」例:一出太阳就火炎焱燚,一下雨就水沝淼㵘「太陽が出て... ネット用語・新語
ネット用語・新語 yue了 yue了(yue le) 意味:①吐き気がする ②ムカムカする 哕(yuě)了は山東省の方言が語源。 哕はゲェーッと吐く音。我吐了、我想吐と同じ意味となる。笑yue了は「笑って吹きだす」の意味。 例:这片药喝了忍不住yue出来,太难喝了「こ... ネット用語・新語
ネット用語・新語 讨喜 (tǎo xǐ) 意味:好かれる、可愛がられる、好感が持てる 讨人喜欢の略語。 例:她性格很讨喜「彼女の性格はとても可愛がられる」例:真诚永远最讨喜「誠実は永遠に最も好感が持てる」例:踏实认真做事的人在职场中真的不讨喜吗「着実に真面目に事を... ネット用語・新語
ネット用語・新語 爆红 (bào hóng) 意味:インターネット・ミーム、人気が爆発する、バズる ”网络爆红”の略語。インターネット・ミームとは、ネットなどのTikTok、SNSなどを通してコピーされ拡散される画像や動画、文章などの情報のこと。最近バズっているも... ネット用語・新語
ネット用語・新語 盖楼 (gài lóu) 意味:①建物を立てる ②ネット上のコメント ②の意味は帖子「レス、書き込み」をそれぞれの階層に例えて、それが何階にも積み重なっていく(いくつもの書き込みが評価へと変わっていく)というように表現したネット用語となる。 例:... ネット用語・新語
ネット用語・新語 正确的直接的中肯的 (zhèng què de zhí jiē de zhòng kěn de) 意味:急所をずばりと言い当てる 例:感觉这个意见,正确的,直接的,中肯的「この意見は急所をずばりと言い当てていると感じる」例:正确的直接的中肯的客观的「急所をずば... ネット用語・新語