ネット用語・スラング 卡关 (kǎ guān) 意味:①(ゲームで)次のステージに行けない状態 ②行き詰まり、伸び悩み ①はアイテムが足らないなど様々な要因で次のステージに進めない状態のことを指す。 例:卡关了!为什么打不过啊「次のステージに進めない、どうして打ち負か... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 超级无敌 (chāo jí wú dí) 意味:超絶、とびきり、格別、飛び抜けた 无敌は「無敵である」の意味。無敵で飛び抜けているということ。 例:下雪天的黄山超级无敌好看「雪の日の黄山は超絶な絶景」例:超级无敌好吃的烧鸡「格別に美味しいローストチキ... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 闹场 (nào chǎng) 意味:騒ぎを起こす、野次を飛ばす 闹场はもともと「どらや太鼓だけで演じる音楽」という意味。ネット用語としては「騒ぎを起こす」のように使われる。 例:婚礼现场,前女友来闹场「結婚式場で以前のガールフレンドが来て騒ぎを起... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 又a又飒 (yòu a yòu sà) 意味:カッコよく爽やか、凛々しく颯爽とした aはAlphaの略で、男らしい、凛々しいの意味。自信があり意欲的で社交的でリーダータイプのこと。飒は多くが女性を形容する単語。誰もが憧れる女性像やキャリアウーマンのよ... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 戏里戏外 (xì lǐ xì wài) 意味:(俳優や女優の)演技とプライベート 演技の役柄とプライベートのイメージのギャップを強調したいときなどに使用する。 例:演员戏里戏外真的很不一样哦「役者の演技とプライベートは本当に全然違うよ」例:这女演员戏... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 鸡同鸭讲 (jī tóng yā jiǎng) 意味:言葉が通じない、意思疎通できない、話が噛み合わない 広東語から。鶏とカモは違う言葉を話す。使っている言葉が違うため、意思疎通できないということ。 例:用英语对话鸡同鸭讲,如何提高英语水平「英語を使... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 略表心意 (lüè biǎo xīn yì) 意味:ちょっとした気持ち、ほんの気持ち 略微「僅かな」 心意 「気持ち」の意味。 例:小小礼物略表心意「僅かですがプレゼント、ちょっとした気持ち」例:我只能给她发个红包略表心意「私は気持ちばかりのお年玉し... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 心心念念 (xīn xīn niàn niàn) 意味:気になって頭から離れない、ずっと思う(願う) 例:心心念念都是你「いつも思っているのはあなたしかいない」例:我买了儿时心心念念的车子「子供の時にずっと欲しかった車を買った」例:那些句子让我一直心... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 甜到发齁 (tián dào fā hōu) 意味:①男女がとても仲良し ②(食べ物が)甘すぎる ①は鼻につくほど仲が良いという甜到齁、甜齁と同じ意味。 例:看了让人想谈恋爱,甜到发齁的韩剧「見たら恋愛したくなる、男女がとても仲好い韓国ドラマ」例:你... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 眯眯眼 (mī mī yǎn) 意味:細い目、切れ長の目、笑って目がなくなる 例:亚洲人特征是眯眯眼「アジア人の特徴は切れ長の目だ」例:没睡醒的眯眯眼,好可爱呀「まだ目が醒めていない細い目、可愛いね」例:单眼皮笑起来都是眯眯眼吗「一重の人が笑うとみ... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 透透气 (tòu tòu qì) 意味:①換気をする ②息抜き、気晴らし 例:觉得房间闷闷的所以开窗透透气「部屋がよどんでいると感じるので窓を開け換気をする」例:在家带孩子累了,出去透透气「家で子供を見ていたら疲れた、外で息抜きする」例:生病住院,... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 马住 (mǎ zhù) 意味:覚えておいて、チェックする 马克は「印をつける、(チェック)マークする」の意味。码住、马着も同じ。马住はmarkしたものを留めて、覚えておく意味合いがある。 例:教孩子正确的拿筷子方法,马住「子供に正しくお箸の持ち方... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 没有料 (méi yǒu liào) 例:ろくでなし、役立たず 理想や目標、前途がないひとのことを指したりする。没有料到は「思いがけない」の意味となる。 例:我真的没有料「俺は本当にろくでなしだ」例:没有料就闭嘴「役立たずは黙ってて」例:最近都没有... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 得了吧 (dé le ba) 意味:もういいでしょ、もう十分だろ 「算了」「算了吧」「你别说了」などと同じ意味。 例:差不多就得了吧,什么玩意 「いい加減もういだろ、なんてやつだ」例:你哭什么,得了吧「あなた何泣いているの、もう十分だろ」例:得了... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 脱单 (tuō dān) 意味:恋人ができる、シングルから抜け出す、結婚する 脱单身「独り身から抜ける」の略語。 例:今年立个flag,不做单身狗,脱单结婚「今年の目標を立てる、独身をやめて恋人をつくって結婚だ」例:我终于脱单了,来还个愿「やっと... ネット用語・スラング