ネット用語・スラング 逆商 (nì shāng) 意味:逆境指数(AQ) 逆境商(Adversity Quotient)のこと。挫折商も同じ。個人や組織が逆境にある時にその対応力について数値化したもので、挫折商とも呼ぶ。このほかの指数を表すものに、智商(IQ)「知能指... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 鬼打墙 (guǐ dǎ qiáng) 意味:①自分のいる場所が分からなくなる ②堂々巡り、行き詰まる 迷信で迷子になり方向感覚がなくなるのは鬼が道を塞いでいるためとされたため。また目標がないと方向性が定まらないという意味合いでも使われる。 例:我遇... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 骚气 (sāo qì) 意味:①生臭い ②自由気まま、いい加減、淫らな、色っぽい ①は腥臭と同じ意味。②はネット用語として使われ、你好骚啊と同じ使い方。 例:大街上有很多银杏树,臭白果味儿还有骚气「街路樹のイチョウが多い、臭い実の生臭さがする」例... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 自掏腰包 (zì tāo yāo bāo) 意味:自腹を切る 自己掏腰包、掏腰包も同じ。腰包は「巾着、銭入れ、財布」の意味。 例:中学校长自掏腰包建设校舍「中学の校長は自腹を切って校舎を建設した」例:可以报销,你知道吗,别再自掏腰包了「経費精算できる... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 恶心s了 (ě xīn s le) 意味:キモすぎる、悍ましい、グロい 恶心死了の意味。「死」という漢字は隠語として、しばしば「s」というローマ字に置き換えられる。你s了、吓s我了、饿s了、熱s了なども同じ。 例:真的是快把我恶心s了「本当にもう悍ま... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 发骚 (fā sāo) 意味:発情する 发骚啦をネット用語で「456」と言うことがある。音符で456がファソラの音であり、发骚啦(fā sāo la)と音が似ているため。 例:一个人在宿舍里的时候,突然就想发骚了「宿舎で一人でいると突然発情した」... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 摇钱树 (yáo qián shù) 意味:金のなる木、金づる、ドル箱 中国には「揺銭樹(ようせんじゅ)」という木が存在しており、人々に金と幸運をもたらすことができる神聖な木とされている。葉の形が連なる銅銭に似ていることからこの名が付けられた。 例... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 安利 (ānlì) 意味:①アムウェイ(Amway) ②(自信を持って)推薦する、紹介する ネットワークビジネスの「Amway」の中国語名称。Amwayに自信を持って勧誘する人が多かったことから、ネット用語として「(強く、自信を持って)薦める、紹... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 萌新 (méng xīn) 意味:新人、新入り、新米、新参者 例:欢迎进入萌新们「新人の皆様、歓迎します」例:萌新如何变大佬「新米がベテランにどのように変わるのか」例:萌新求助!请问一下各位前辈「新参者からのお願い、各先輩方にお聞きします」例:萌... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 扯平 (chě píng) 意味:同等にする、公平にする、貸し借りなしにする、チャラにする、均等である、帳消しにする、相殺する 「均等にならす、バランスを取る」という意味がある。 例:两个国家双方气势上扯平了「2か国間の勢力は同じくらいになった」... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 闲出屁了 (xián chū pì le) 意味:暇すぎる、退屈でたまらない 闲出屎了、闲出屁来了、闲的不止屁出来了、闲出翔了なども同じ。出翔=粪便。 例:我真的是闲出屁了「本当に暇でしょうがない」例:真尼玛每天闲出屁了「クソッ毎日退屈でたまらない」... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 你心里没点b数吗 (nǐ xīn lǐ méi diǎn b shù ma) 意味:ちょっと大丈夫、あなた正気なの? 逼数=b数。「これがどういうことか分かっているの」というニュアンスの意味。 例:女生上班不化妆,你心里都没点B数吗「女性が出勤するのに化粧し... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 粘人精 (zhān rén jīng) 意味:根っからの甘えん坊 粘人とほとんど同じ意味となる。黏人精も同じ。 例:男友是个粘人精怎么办「ボーイフレンドが根っからの甘えん坊どうしよう」例:不是所有狗都是粘人精撒娇「すべての犬がじゃれて甘えてくる訳で... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 暗爽 (àn shuǎng) 意味:(他人の失敗や不幸を見て)気持ちいい、喜ぶ、晴れ晴れする 例:看到别人失败你心里会暗爽吗「人が失敗したのを見てあなたは気持ちいい?」例:最讨厌嘴上不说,但是心里都在暗爽「一番嫌なのは口では言わないが、心では喜ん... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 跟风 (gēn fēng) 意味:流行を追う、ブームに流される、トレンドに合わせる、同調する 盲目跟风は、大多数の人の意見や行動に流される、みんながやるからそれに従うという意味で用いる。乘风なら「ブームにあやかる」となる。 例:为什么大多人喜欢跟... ネット用語・スラング