Web・SNS用語

Web・SNS用語

拉黑

(lā hēi) 意味:①ブロック、グループリストから除外 ②ブラックリストに入れる、仲間外れにする SNSで友達リストから除外、ブロックすること。もともと、ネット上で使っていた言い方だが、人間関係で無視したり、されたりするときにも使われる...
Web・SNS用語

直播带货

(zhí bò dài huò) 意味:ライブコマース 带货主播でも同じ。直播「ライブ配信」で带货「身に付けている、使っている商品、自ら販売したい商品」などを紹介して販売すること。Eコマースとライブ配信を掛け合わせた新しいオンラインの販売手...
Web・SNS用語

网红

(wǎng hóng) 意味:①インフルエンサー、インターネットセレブリティ ②ネットで話題の、SNSでトレンドの 网络红人、网络爆红の略語。红にはスラングで「人気がある、成功している、儲かっている」の意味がある。顶级网红「トップインフルエ...
Web・SNS用語

低头族

(dī tóu zú) 意味:スマホ依存症、歩きスマホ 低头の単語から歩きスマホで下を見て歩く人を想像させるが、もっと広義に捉えた単語である。スマホを中心にタブレットからノートパソコンなどネット依存症としての意味もある。特に中国は世界でもス...
Web・SNS用語

炫瘦

(xuàn shòu) 意味:痩せていることを見せびらす、スリムをアピールし自慢する 主にSNSで腕、脚、ウエスト、顔など痩せていることがアピールするため写真をアップすることから始まった。 例:中年炫瘦比炫富难「中年は富より痩せていることを...
Web・SNS用語

喷子

(pēn zi) 意味:SNS・コメントなどで他人を中傷する人、ネット荒らし 一般的には霧吹きの意味であるが、ネットスラングで用いられることがほとんど。SNS、ネット掲示板、レビューサイト、ネットゲーム上などのコメント欄で無意味に相手を挑発...
Web・SNS用語

打赏

(dǎ shǎng) 意味:投げ銭 昔は身分の高い人が低い人に与える褒美として用いられていた。今はほとんど投げ銭の意味で用いる。投币も同じ意味。直播打赏は「ライブ配信での投げ銭」の意味。 例:我刚打赏了5.00元,略表心意「さっき5元の投げ...
Web・SNS用語

抖音

(dǒu yīn) 意味:TikTok 抖音は中国国内専用で、TikTokが世界展開されたもの。どちらもByteDance社が運営している。
Web・SNS用語

退群

(tuì qún) 意味:①SNSのグループから退会する ②(組織などから)離脱・脱退 テンセントQQから退出することから使われるようになった。その後にはWechatなどのSNSのグループからの退出で一般的となり、更には国際的な条約、協定な...
Web・SNS用語

潜水

(qián shuǐ) 意味:ROMる(ロムる)、ロム専 潜水は「もぐる、ダイビング」の意味であるが、ネット用語では潜水して姿を現さないようSNSをチェックするだけで全く発言や発信をしないこと。 例:微信群里长期潜水不说话的人,是什么想法「...
Web・SNS用語

求组

(qiú zǔ) 意味:①(SNS)グループへのメンバー募集 ②サークルやチームの参加者募集 例:求组加微信群「Wechatモーメンツのメンバー募集」例:求组班一起补习「補習クラスで一緒に学習する人募集」例:求组一个足球队「サッカーチームへ...
Web・SNS用語

点赞

(diǎn zàn) 意味:いいね!ボタン(をクリックする) 点个赞も同じ。点击“赞”のこと。 例:请点赞!点赞吧!「いいね!ボタンよろしく」例:网友纷纷点赞「ネットユーザーらが次々にいいねをクリックする」例:点赞抽个一百元「いいねをクリッ...
Web・SNS用語

兰州烧饼

(lán zhōu shāo bǐng) 意味:スレ主「スレッド(トピック)」を立ち上げた人がバカ。 一般的には蘭州の伝統的な焼き菓子のこと。兰州烧饼(lán zhōu shāo bǐng)=LZSB=楼主傻逼(lóu zhǔ shǎ bī...