未分類 无话可答 (wú huà kě dá) 意味:返す言葉がない、何も返答できない 例:她问我我的梦想是什么,我无话可答「彼女は俺に夢は何かと聞いてきたが、返す言葉がなかった」例:我不知道,别人问也无话可答「私は知らないので他人に問われても何も返答できな... 未分類
未分類 不说为妙 (bù shuō wèi miào) 意味:言わぬが花、言わない方が趣がある、言わぬは言うにまさる 为妙は「…したほうがよい」の意味。口に出して言わないほうが奥ゆかしくて良い、また粋であるということ。少说为妙は「あまりものを言わないほうがい... 未分類
未分類 赌场得意 (dǔ chǎng dé yì) 意味:ギャンブル運がある 赌场失意「ギャンブル運がない」が反義語。 例:俗话说情场失意赌场得意「一般的に恋愛運がないとギャンブル運があると言われる」例:最近情场不得意,赌场也失意啊「最近恋愛運が良くなく、ギ... 未分類
未分類 认怂 (rèn sǒng) 意味:負けを認める 例:打不过你,我认怂了「あなたを打ち負かせない、負けを認める」例:停战啦,认怂了「(闘いを)やめよう、負けを認める」例:老婆我认怂了,对不起「(妻に対して)私の負けだ、ごめんなさい」 未分類
未分類 堵心 (dǔ xīn) 意味:気が塞ぐ、気が滅入る 例:堵车别堵心!「渋滞しても滅入ってはいけない」例:太堵心了,整天这种垃圾工作「気が滅入る、一日中このような無意味な仕事をするとは」例:又是堵心的一天,考试又没过「また気が塞ぎ込む一日だ、試験に... 未分類
未分類 多少罪恶假汝之名 (duō shǎo zuì è jiǎ rǔ zhī míng) 意味:汝の名の下でいかに多くの罪が犯されたことか フランス革命の指導者であるロラン夫人が処刑される前に残した台詞である「自由よ、汝の名の下でいかに多くの罪が犯されたことか」か... 未分類
未分類 层层递进 (céng céng dì jìn) 意味:だんだんと、徐々に進む 段階的に進んでいく様子を形容する。 例:他的情绪层层递进,都被代入了「彼の気持ちがだんだん分かり、感情移入してしまった」例:人类文明的进步,本质上是层层递进的升华过「人類文... 未分類
未分類 姐妹情深 (jiě mèi qíng shēn) 意味:(本当の)姉妹のように仲がよい、絆が強い 亲如手足は「(本当の)兄弟のように親しい」の意味。 例:两个人的关系一看就特别好,姐妹情深「2人の関係は見れば特別よいことが分かる、本当の姉妹のように仲... 未分類
未分類 太不巧了 (tài bù qiǎo le) 意味:①あいにくですが ②タイミングが悪い 真不巧も同じ意味。巧は「ちょうどうまい具合に、折よく」の意味がある。太巧了「①タイミングがよい ②奇遇である」。 例:太不巧了,这周他都不在上海「あいにくですが、... 未分類
未分類 不可方物 (bù kě fāng wù) 意味:比べようがない、何ものにも代え難い、比肩するものがない、この上ない 例:气质真的是很绝,美的不可方物「気品は本当に素晴らしく美しさは比べようがないほどだ」例:他的石雕作品,精致得不可方物「彼の石の彫刻作... 未分類
未分類 美艳 (měi yàn) 意味:あでやかな美しさ、色っぽい美しさ 例:电视剧时的美艳剧照「テレビドラマのあでやかな美しさのスチール写真」例:她的美是美艳的美「彼女の美しさは色っぽい美しさだ」例:真的是一个很美艳的女人「本当にとても色っぽい美しさの... 未分類
未分類 馋死了 (chán sǐ le) 意味:食べたくてたまらない、美味しそうでたまらない 太馋了と同じ。馋人は「食いしん坊」の意味。 例:看到吃肯德基那里,真的馋死了「KFCで食べているところを見ると本当に食べたくなる」例:馋死了,我怎么食欲这么好「死... 未分類
未分類 开船 (kāi chuán) 意味:①船を操縦する ②ベッドシーン ②はネット用語で床戏(chuáng xì)の隠語である船戏と同じ意味。 例:开船出海了「船に操縦して海に出る」例:我看韩剧开船,真的太狗血了「韓国ドラマのベッドシーンは本当にワン... 未分類
未分類 百般挑剔 (bǎi bān tiāo tì) 意味:あれこれとあら捜しする 百般は「①いろいろな方法(で)、あれこれと ②さまざまな」の意味。 例:有些人百般挑剔,对别人无比宽容「ある人はあれこれあら捜しをして、他人に対し全く寛容でない」例:婆婆百般... 未分類
未分類 往死里 (wǎng sǐ lǐ) 意味:容赦なく~する、死ぬほど~である(する) 例:千万别放过啊,让他往死里赔「決して見過ごしてはいけない、彼に容赦なく償わせるべきだ」例:打的太轻了!往死里打啊 「殴るのが軽すぎる、容赦なく殴れ」例:真的是想往... 未分類