未分類 外貌主义 (wài mào zhǔ yì) 意味:ルッキズム、外見至上主義 外表至上主义とも呼ぶ。 例:韩国外貌至上主义,整容比例世界第一「韓国のルッキズム、美容整形率で世界一」例:外貌主义,在许多工作场所,美貌的重要性仍然胜过头脑「外見至上主義、多... 2021.07.09 未分類
未分類 搞暧昧 (gǎo ài mèi) 意味:友達以上恋人未満の関係になる 玩暧昧ともいう。 例:要么就分开,别搞暧昧「いっそのこと別れて、曖昧な関係を止めて」例:不许和别的男人搞暧昧「他の男性と友達以上恋人未満の関係を続けてはいけない」例:不要与异性勾... 2021.07.07 未分類
未分類 稀饭 稀饭(xī fàn) 意味:①お粥 ②好き 稀饭はお粥の意味でもある。粥(zhōu)もお粥であるが、野菜、肉などが入っているものを指す。稀饭は、白米だけが入っている日本人がよく食べるお粥のこと。ネット用語では喜欢(xǐ huān)と同じ意味... 2021.07.02 未分類
未分類 点赞 (diǎn zàn) 意味:いいね!ボタンをクリックする 点个赞も同じ。 例:请点赞!点赞吧!「いいね!ボタンよろしく」例:网友纷纷点赞「ネットユーザーらが次々にいいねをクリックする」例:麻烦您关注一下,点个赞「お手数ですがフォローといいね... 2021.07.02 未分類
未分類 不给力 (bù gěi lì) 意味:期待外れ、地味、つまらない、しょぼい、調子が悪い 给力は「信じられない、すごい、すばらしい」となり、その反対の意味になる。 例:空调太不给力了「エアコンしょぼすぎ(全然効かない)」例:你的服装不给力「あなたの服... 2021.07.02 未分類
未分類 柠檬精 (níng méng jīng) 意味:羨ましがり、やきもち焼き、嫉妬深い やきもちを焼くで一般的によく使用する吃醋と同じ。我柠檬了、感觉很酸などの言い回しも「羨ましい」という意味になる。 例:我是柠檬精了「私はやきもち焼きだ」例:又是羡慕... 2021.07.02 未分類
未分類 职权骚扰 (zhí quán sāo rǎo) 意味:パワハラ(パワーハラスメント) 职场霸凌は「職場いじめ」。职场霸凌の度が過ぎると职权骚扰になる。反职权骚扰は「逆パワハラ」の意味。性骚扰は「セクハラ」、顾客骚扰は「カスハラ」、道德绑架は「モラハラ... 2021.07.02 未分類
未分類 吃豆腐 (chī dòu fǔ) 意味:セクハラする 辞書には、「からかう、冗談を言う」とあるが、「性骚扰」(xìng sāo rǎo)と同じようにも使う。「性骚扰」の隠語として吃豆腐を使う人も少なくない。 例:妻子按摩时被吃豆腐「妻がマッサージの... 2021.07.02 未分類