未分類 不喜慎入 (bù xǐ shèn rù) 意味:もし嫌なら見ないで 慎入は「注意して、気をつけて、慎重に」の意味。不喜者慎入でも同じ。 例:恐怖大片,原版高清无删节,不喜慎入「ホラー大作、オリジナルは高画質ノーカット、嫌なら見ないで」例:本作含BL乱... 2024.06.22 未分類
未分類 啃书 (kěn shū) 意味:本にかじりつく、勉強に没頭する 例:他包里总放着几本医书,一有时间就啃书「彼はカバンの中にいつも数冊の医学書を入れていて、時間があると本にかじりつく」例:考试计时2个月,感觉每天晚上一个半小时啃书根本不够用「テスト... 2024.06.21 未分類
未分類 婆婆嘴 (pó po zuǐ) 意味:何事にも口を挟む、口うるさい 婆婆は「姑、夫の母」のこと。 例:婆婆嘴比较碎,说话不中听「いろいろ口やかましく、話が耳障りだ」例:像个婆婆嘴一样,叨叨个不停「口うるさく言う姑みたいに、ぶつぶつと止まらない」例:... 2024.06.21 未分類
未分類 熏天 (xūn tiān) 意味:①匂いが臭い ②ものすごく~だ ②は形容詞を強調する。 例:今天坐电梯,一进去就是一股烟味,臭熏天「今日エレベーターに入ったらタバコの匂いが超臭かった」例:男人一不小心就爹味熏天了「男性は気をつけないとすぐにオヤ... 2024.06.19 未分類
未分類 以一敌三 (yǐ yī dí sān) 意味:ひとりで3人を相手する、ひとりで多数を相手にする 以一敌二「ひとりで2人を相手にする」、以一敌十「ひとりで10人を相手にする」、以一敌百「ひとりで百人を相手にする」となる。 例:面对持刀歹徒,以一敌三,造... 2024.06.18 未分類
未分類 以此为证 (yǐ cǐ wéi zhèng) 意味:これが証明している、ここに宣言する 「これを証拠として下さい→ここに言うことを証拠とする→ここに宣言する」となる。 例:我是老鸟,今天的战绩以此为证「私はベテラン、今日の戦績が証明している」例:我要... 2024.06.17 未分類
未分類 话音未落 (huà yīn wèi luò) 意味:言ったそばから、言ってるそばから 例:话音未落,暴雨就来了「言ったそばから、暴雨になった」例:你结婚时我会哭吗?(话音未落已经泪目)「あなたは結婚のとき泣きますか?(言ったそばから涙が出て来た)」例... 2024.06.16 未分類
未分類 瘾君子 (yǐn jūn zǐ) 意味:タバコ中毒、薬物中毒 例:在肿瘤医院门口看一群瘾君子迫不及待的抽烟,无法自拔「腫瘍科病院の入口でタバコをどうしても止められず吸わずにはいられないタバコ中毒の人らを見た」例:美国的瘾君子,政府不是拯救他们,不是... 2024.06.15 未分類
未分類 义拍 (yì pāi) 意味:チャリティーオークション 拍卖が「オークション」。义演「チャリティーショー」、义赛「チャリティーゲーム」、义卖「チャリティー販売」、义展「チャリティー展」となる。 例:义拍活动,拍卖善款帮助赈灾「チャリティーオークシ... 2024.06.15 未分類
未分類 一阵风 (yī zhèn fēng) 意味:①勢いよく吹いていく風、突風 ②一過性の、一時的な 勢いはよいが深くならず長持ちしない状態を表したりする。 例:今天觉得热,一阵风吹来,又会凉爽起来「今日は暑いと感じたが、勢いよく吹く風で心地よく涼しくな... 2024.06.15 未分類
未分類 一口闷 (yī kǒu mèn) 意味:一気に飲む 例:感情深,一口闷 「深い仲なんだから一気に飲み干して」※酒杯を交わし親交を深めるときに使用する。例:一口闷酒易伤身「酒を一気飲みすると身体に悪い」例:嫌药苦,每次喝药都用一口闷的方式「苦い薬は... 2024.06.14 未分類
未分類 好可口 (hǎo kě kǒu) 意味:①口にとても合う ②めっちゃタイプ、好みである 可口は「口に合う」の意味。很可口でも同じ。 例:你做菜超好次,好可口「あなたが作る料理がとても美味しい、口にとても合う」例:这素谁啊,看着好可口啊「これ誰なの、... 2024.06.13 未分類
未分類 野路子 (yě lù zǐ) 意味:セオリーを外れた、型破り、邪道な 専門的でなくセオリーから外れていること。路子は「①(目的を達するための)方法,手段,やり方 ②(利用できる)手づる、コネ」の意味。 例:怎么从乒乓球野路子走向专业化「どのように卓... 2024.06.12 未分類
未分類 懒骨头 (lǎn gú tóu) 意味:怠け者、ぐうたら 例:做个躺平的懒骨头「マイペースで横になりゴロゴロした怠け者になる」例:忙里偷闲的懒骨头生活,我喜欢平淡的每一天「忙しさの合間をみつけてぐうたらな生活、私は単調な毎日が好きだ」例:回家短短三... 2024.06.12 未分類
未分類 心眼儿多 (xīn yǎn er duō) 意味:打算的、計算高い、損得勘定で動く 何かをするのに自分にとって損か得かと色々考えを多く巡らすということ。心眼儿小は「度量が小さい、小さなことにこだわる、けちけちする」の意味。心眼儿多、心眼儿小どちらも言... 2024.06.12 未分類