未分類

未分類

无从谈起

(wú cóng tán qǐ) 意味:話しても意味がない、議論する価値もない 无从说起は「どこから話せばよいか分からない」の意味。 例:有很多话想说…后来发现无从谈起「言いたいことがたくさんあったが、話しても意味がないと気づいた」例:勇气...
未分類

有个性

(yǒu gè xìng) 意味:個性的、独特である、ユニークな 例:你是非常有个性的「あなたはとても独特な人だ」例:没想到在内娱圈里这么有个性「国内エンタメ界にこんなに個性的な人がいるとは思わなかった」例:有个性的人生,一定会很有趣「個性...
未分類

深不见底

(shēn bù jiàn dǐ) 意味:①底割れ、底抜け ②掴みどころがない、捉えどころがない ①は株式用語で底が見えない状態のこと。 例:房价下跌深不见底「不動産価格は底割れ」例:无边的恶意,深不见底,有如万丈深渊「際限のない悪意、万丈...
未分類

跌跌不休

(dié dié bù xiū) 意味:続落する、下がり続ける 例:人民币继续跌跌不休「人民元安止まらず」例:这市场真是没救了,天天跌跌不休「この市場は本当に救いようがない、毎日続落している」例:建筑钢材价格近两年是跌跌不休「建築鋼材価格は...
未分類

娃娃脸

(wá wá liǎn) 意味:ベビーフェイス、童顔 童颜も同じ。 例:超级娃娃脸,你不会老「すごくベビーフェイス、あなたは歳をとらないね」例:身高不够的娃娃脸真的很吃亏「身長が高くない童顔は本当に損をする」她又年轻又是娃娃脸的,显自己年龄...
未分類

见不得光

(jiàn bù dé guāng) 意味:公にできない、表に出せない、知られたくない 例:这个烂摊子见不得光啊「この乱れた様子は表に出せない」例:从来没什么见不得光的东西「今までにに表に出せないものは何もない」例:为啥名字那么见不得光?「...
未分類

翻翻书

(fān fān shū) 意味:①飛び出す絵本、しかけ絵本 ②本を読み返す ①は玩具书とも言う。名詞の使い方。②は翻翻(めくる)を動詞として使う。 例:这套3D立体翻翻书,对3岁之前的宝宝适合的「これら3D立体の飛び出す絵本は3歳前の子供...
未分類

累到麻木

(lèi dào má mù) 意味:疲労困憊、クタクタ 累到脑子麻木などと言っても同じ。累麻了、累癱了、整累了と同義語。「~到麻木」で~を強調する。忙到麻木、幸福到麻木、激动到麻木、绝望到麻木、难过到麻木、痛苦到麻木など。 例:我靠真的累...
未分類

手拿把攥

(shǒu ná bǎ zuàn) 意味:自信に溢れる、十分に見込みがある 例:我做什么都是手拿把攥的状态「私は何をするにおいても自信に溢れたスタンスだ」例:这歌儿唱的,手拿把攥的「この歌の歌唱には自信満々だ」例:对于自己手拿把攥的东西不可...
未分類

站桩

(zhàn zhuāng) 意味:しっかりと立つ、地に足をつける もともと武術の立ち方を表す単語。 例:美好的一天从早上六点一起来练站桩吧「美しい一日早朝6時から一緒に地に足をつけて鍛えよう」例:这舞台太美了,全开麦站桩唱「この舞台とても美...
未分類

套吃

(tào chī) 意味:超美味しい 特好吃の意味。もともと北京で使う。寒い地方は口が開かず早口になる特徴がある。特好吃は早口だとtaochiに聞こえる。吼吼次「とても美味しい」、报吃は「美味しくない、不味い」。 例:真的套吃套吃了「本当に...
未分類

轻装前行

(qīng zhuāng qián xíng) 意味:身軽に進む、気軽に歩む、気兼ねなく前進する、心置きなく進む 例:轻装前行,放弃不需要的东西「身軽に進み、必要ない物は置いて行く」例:只有放下过去的包袱,你才能轻装前行「重荷を降ろしてこそ...
未分類

所愿皆成真

(suǒ yuàn jiē chéng zhēn) 意味:願い事がすべて実現する 所愿皆所成でも同じ。 例:烟火向星辰,所愿皆成真「花火が星に向かって花開くように、願ったことがすべて実現する」例:愿你所愿皆成真,所想皆实现「あなたの願い事が...
未分類

步履匆匆

(bù lǚ cōng cōng) 意味:急ぎ足、足早に歩く 脚步匆匆でも同じ。 例:上班的地铁口,身边皆是步履匆匆的行人「出勤時の地下鉄は、周りの人はみんな足早に歩いている」例:步履匆匆,你的生活开了几倍速「駆け足で過ぎていく、あなたの生...
未分類

亲民

(qīn mín) 意味:庶民に寄り添った、親しみが持てる 价格很亲民=亲民价で「庶民に寄り添った価格」(良心的な価格)。 例:价格也很亲民,将会非常受欢迎「価格はとても良心的で、多くの人に受け入れられるだろう」例:哪些明星没架子,很亲民「...