サブカルチャー 吃鸡 (chī jī) 意味:一位になる テンセントのバトルロイヤルゲーム『PUBG 』(绝地求生)というゲーム用語。ゲームで一位になると最後に「大吉大利,晚上吃鸡」(スゴイおめでとう、夜にチキンでも食べて)と文句が出現する。この”吃鸡”だけを使... サブカルチャー
ネット用語・スラング 落地成盒 (luò dì chéng hé) 意味:死ぬ もともとはテンセントのPUBG (绝地求生)というゲームで使う用語。「落地」→プレーヤーは飛行機から地上にパラシュートで落下してきてから戦いを始める。「成盒」→着地して死ぬと箱になる。そのため... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 虎躯一震 (hǔ qū yī zhèn) 意味:①驚いて身震いする ②相手を圧倒・威圧する ②の意味はネット用語になる。 例:今天看到重磅消息让我吓得虎躯一震「今日ビッグニュースを見て驚きのあまり身震いした」例:颜值冲击力太大简直让人虎躯一震啊「イケ... ネット用語・スラング
喜怒哀楽 笑补货了 (xiào bǔ huò le) 意味:超ウケる、笑わずにはいられない 笑不活了(xiào bù huó le)と同じ。 例:特别搞笑,笑补货了「笑える、超ウケる」例:笑到合不拢嘴,哈哈哈哈笑补货了「笑いが止まらないwwww笑わずにはいられ... 喜怒哀楽
ネット用語・スラング 财商 (cái shāng) 意味:お金指数(FQ) 金融智商(Financial Quotient)のこと。このほか、智商(IQ)「知能指数」、情商(EQ)「心の知能指数」、美商(BQ)「美の指数」、逆商(AQ)「逆境指数」、体商(BQ)「身体... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 睡不捉 (shuì bù zhuō) 意味:眠りたいのに寝つけない 睡不着、睡不着觉のネット用語。 例:睡不捉,有点焦虑,明天早点的飞机「寝つけない、ちょっと焦る、明日は早い飛行機なのに」例:又睡不捉,爱惨了你「また眠りたいのに寝つけない、狂おしい... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 养鱼 (yǎng yú) 意味:本命ではないスペア、キープにする 普通は魚を養殖するとなる。スラングで本命でないスペアのことを指し、飼い慣らすというニュアンス。备胎「本命ではない」と同じ。喝酒养鱼「(宴会の席で)お酒を残すこと」、锁骨养鱼「鎖骨で... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 玩咖 (wán kā) 意味:遊び人、プレイボーイ 玩咖女「遊び人の女」。 例:没想到这样的玩咖会这么早结婚「このような遊び人がこんなに早く結婚するとは思わなかった」例:男朋友是玩咖所以分手了「ボーイフレンドがプレイボーイなので別れた」例:这副样... ネット用語・スラング
ファッション・美容 挺括感 (tǐng guā gǎn) 意味:生地のハリ感 挺括は「(衣類・布地などがのりがきいて)ぴんとしている、(紙などが)へなへなしない、腰がある」の意味。布地がしっかりとして型崩れしずらく、シルエットを保つのが特徴。 例:这个料子真的绝绝子,... ファッション・美容
サブカルチャー 软妹 (ruǎn mèi) 意味:ゆるふわ系女子、(おっとりした)癒し系女子 软妹子、软妹纸も同じ。 例:我的天,这软妹子,萌翻我了「なんとまぁ、このゆるふわ系女子、超萌え萌え」例:真的太喜欢这样的软妹纸了,还很甜「めちゃ、このようなおっとりした... サブカルチャー
政治 奶头乐 (nǎi tóu lè) 意味:豊富な娯楽(tittytainment) 奶头乐理论(奶嘴理论)ともいう。「奶嘴效应」は大人が現実逃避のために質の低い娯楽に耽る心理現象のこと。 『グローバル化の陥穽』という書籍において、21世紀には経済を... 政治
心理・マインド 信息茧房 (xìn xī jiǎn fáng) 意味:情報の繭(インフォメーション・コクーン)、エコーチャンバー 情報の狭小化のこと。オバマ大統領の法律顧問であったキャス・サンスティーン氏が指摘した概念。同氏はインターネットにおいてサイバーカスケード... 心理・マインドテクノロジー
サッカー 里奥哟西 (lǐ ào yō xī) 意味:リオネル・メッシ 里奥·梅西「リオネル・メッシ」の日本名としてファンに揶揄されつけられたあだ名。哟西が日本語の「よし」としてネット用語として使われることから。メッシは2024年2月の香港での親善試合にケガを... サッカー
ネット用語・スラング 全瑕 (quán xiá) 意味:①廃棄処分寸前、状態が悪い、キズだらけ ②欠点だらけの 微瑕「傷もの」に対する造語。 例:我的手机屏幕已经是全瑕「スマホの画面がすでに廃棄処分寸前の状態だ」例:你的人生已经是全瑕了「あなたはすでに傷だらけの人生だ... ネット用語・スラング
外来語・音訳 棒读 (bàng dú) 意味:棒読み 日本語の「棒読み」から。 例:台词都太差了,是不是棒读配音「台詞がひどい、アフレコの棒読みでしょ」例:参加全国大学生英语竞赛,能不能不要棒读脏话「全国学生英語プレゼンテーションコンテストに参加、下品な言葉を... 外来語・音訳