ネット用語・新語

双向奔赴

(shuāng xiàng bēn fù) 意味:運命共同体、双方が寄り添い運命を共にする 台湾のドラマ「想見你」(邦題:時をかける愛)で引用された言い回しがネット流行語となった。愛し合う双方が努力して歩み寄ることを表現する。 例:我跟老婆...
成語・四字熟語

逆势而上

(nì shì ér shàng) 意味:(情勢、流れに)逆らって立ち向かう 例:逆势而上才是勇者「逆行して突き進んでこそ勇者である」例:不能屈服,逆势而上「屈することはできない、立ち向かっていく」例:疫情冲击下小企业为何逆势而上「コロナ禍...
成語・四字熟語

心心相印

(xīn xīn xiāng yìn) 意味:心が通じ合っている、気持ちが理解し合える、思っていることが一致している 口に出さずとも心が分かり合っていること。 例:两个人心心相印「2人は互いに気持ちを理解し合っている」例:巧合还是心心相印「...
成語・四字熟語

恩重如山

(ēn zhòng rú shān) 意味:情深い、慈しみが深い 恩情「情け、慈しみ、恩愛の情」が山のように深く重いということ。 例:你是我的恩人,恩重如山「あなたは私の恩人だ、慈しみが深い」例:父母对我恩重如山「父母の私に対する情が深い」...
成語・四字熟語

死鸭子嘴硬

(sǐ yā zi zuǐ yìng) 意味:意地っ張り、頑固、強情な 鸭子死了嘴巴硬も同じ。アヒルのくちばしは死んでも硬い。アヒルの嘴を調理しようと、煮る、炒める、蒸すなど色々試すも硬く使い物にならなかったことから。間違いを犯しても決して...
成語・四字熟語

一走了之

(yī zǒu liǎo zhī) 意味:①責任逃れをする ②(曖昧なまま)放置する、ほったらかしにする 例:工作出错了可以一走了之吗「仕事で間違いを犯して責任逃れしてもよいの?」例:决策失误也千万不可一走了之「方策が上手くいかなかったとし...
ネット用語・新語

罢辽

(bà liáo) 意味:するだけだ、にすぎない 罢了と同じ意味であるが、悟り感を強調して使用するネット用語。 例:求而不得是人生常态罢辽「求めたからとて得られるものではない人生とは常にそういうものだ」例:可遇不可求罢辽「出会うべくして出会...
恋愛・結婚

性张力

(xìng zhāng lì) 意味:性的魅力(色気)、性欲を掻き立てる、セックスアピール X张力とも呼ぶ。異性を敏感に感じる性的意識とも言える。张力「引っ張る力」は物理的な力ではなく、ここでは心理的な力を表している。反義語は性缩力「性的に...
成語・四字熟語

爱憎分明

(ài zēng fēn míng) 意味:好き嫌いがはっきりしている 愛と憎しみがはっきりしている→好き嫌いがはっきりしている。 例:我本身就是个非常爱憎分明的人,喜欢的人会很喜欢,讨厌的人也厌恶到了极点「私はとても好き嫌いがはっきりして...
ネット用語・新語

不咋地

(bù zǎ dì) 意味:それほどでもない、大したことはない 東北地方の方言。不咋滴も同じ。不怎样と同じ意味。咋地は「①どうですか ②それがどうした、だったらどうなの」の意味。 例:感觉自己的技术不咋地「自分の技術は大したことないと感じる...
成語・四字熟語

有钱出钱,有力出力

(yǒu qián chū qián, yǒu lì chū lì) 意味:それぞれがその人なりの貢献をするべき 経済力がある人はお金を出し、力(能力)がある人はその能力を出す。人それぞれがその人のできる分野で社会に貢献するべきだということ...
成語・四字熟語

实至名归

(shí zhì míng guī) 意味:実力があると名声はおのずとついてくる、名実ともに(ふさわしい) 例:他凭实力出圈,实至名归「彼は実力により名が知られた、実力があれば名声はおのずとついてくる」例:他才是实至名归的影帝吧「彼こそ名実...
ネット用語・新語

秒怂

(miǎo sǒng) 意味:すぐに負けを認めて弱気になる 认怂の意味のネット用語ですぐに態度が変わり負けを認めること。 例:老婆奴,在外很硬气,回家就秒怂「妻の奴隷、外では気丈があるが、家に帰るとすぐに弱気になる」例:我老公旁边吐槽,大吼...
ファッション・美容

防晒衫

(fáng shài shān) 意味:UVカットシャツ UVカットパーカーのようにフード付きが多い。防晒衣でも同じ。防晒帽は「UVカット帽子」。 例:条纹防晒衫配连衣裙「縞模様のUVカットシャツにワンピースを合わせる」例:夏季必备,真的很...
ファッション・美容

露腹装

(lù fù zhuāng) 意味:へそ出しトップス、へそ出しファッション 露脐装と同じ。 例:穿露腹装配高腰裤「へそ出しトップスにウエストの位置の高いズボンを合わせる」例:上衣卷吧,就是露腹装了「上着を結んだらへそ出しトップスに」例:苏炸...