ネット用語・新語

不过如此

(bù guò rú cǐ) 意味:大したものではない、それほどでもない 例:你对我不过如此「あなたは私にとって大したことはない」例:原来的喜欢也不过如此「もともと好きといってもそれほどではない」例:我的人生目标不过如此「俺の人生の目標とい...
ネット用語・新語

过气

(guò qì) 意味:人気が過ぎ去った、廃れる 过人气のこと。过时は「時代遅れの」の意味になる。 例:过气明星的生活现状如何「売れなくなったスターの生活の現状はどう?」例:这些品牌已经过气了「これらのブランドはすでに人気がなくなった」例:...
成語・四字熟語

虎口拔牙

(lǎo hǔ bá yá) 意味:危険極まりない、危険で難しい 直訳すると「虎の口から歯を抜く」。日本語のことわざの「虎の尾を踏む」「虎穴を探る」と同じ意味。ちなみに、大象口里拔生牙は「手におえない、逆らえない」となる。 例:这项工作犹如...
成語・四字熟語

大排长龙

(dà pái cháng lóng) 意味:長蛇の列、大行列 例:疫苗接种点,大排长龙「ワクチン接種場所は長蛇の列だ」例:这网红餐厅人气非常高,经常大排长龙「このネットで話題のレストランは人気が高く、いつも行列ができている」例:休假快结束...
成語・四字熟語

东家长西家短

(dōng jia zhǎng xī jiā duǎn) 意味:他人のことをとやかく言う、どうでもよい話 「东家长西家短,七个碟子八个碗昔」「东家长西家短,三个蛤蟆四只眼」などとも言う。「张家长李家短」という言い方も同じ。昔の農村の生活は単...
成語・四字熟語

天上掉馅饼

(tiān shàng diào xiàn bǐng) 意味:棚から牡丹餅、思いがけない幸運な話 喜从天降、福从天降も同じ意味。 例:一切天上掉馅饼的好事都是诈骗「思いかけない良い話はすべて詐欺だ」例:哪里有什么天上掉馅饼的事「どこに棚から...
成語・四字熟語

知错能改,善莫大焉

(zhī cuò néng gǎi,shàn mò dà yān) 意味:誤りを犯しても改善できれば素晴らしいこと 例:儿子说我错了,知错能改,善莫大焉「息子が間違ったと認めた、誤りを犯しても改善できれば素晴らしい」例:人谁无过?过而能改,...
成語・四字熟語

杀鸡儆猴

(shā jī jǐng hóu) 意味:一部を処罰し全体の見せしめにする 杀鸡给猴子看と同じ意味。儆は「過ちを犯さないよう用心させる、戒める」の意味。直訳すると「ニワトリを殺して猿を戒める」。 例:杀一儆百杀鸡儆猴「一人を殺して大勢の見せ...
成語・四字熟語

条条大路通罗马

(tiáo tiáo dà lù tōng luó mǎ) 意味:すべての道はローマに通ず ”条条大道通罗马”も同じ。出発点や手段は違っていても目的が同じなら、最終的には同じ場所や結論に達する、また真理は一つであるということのたとえ。 例:...
成語・四字熟語

东方不亮西方亮

(dōng fāng bù liàng xī fāng liàng) 意味:東がダメなら西がある、探せば必ず道はある 毛沢東の「中国革命戦争の戦略問題」(1936年)の著書の中の文句。「东方不亮西方亮,黑了南方有北方」(東が明るくないなら西...
成語・四字熟語

千年难得一见

(qiān nián nán dé yī jiàn) 意味:極めて稀な、千載一遇 千载难逢(qiān zǎi nán féng)と同じ意味。难得一见だけでも用いるが「千年难得一见」になると更に強調される。千年を百年に変えて「百年难得一见」と...
ネット用語・新語

顶流

(dǐng liú) 意味:人気を集める、注目される、大ヒットしている ”流”は流量のことで「アクセス数」のことで、アクセスが集まる、つまり大注目されているという意味。 例:顶流漫画「最も人気のあるマンガ」例:顶流网红「最も人気のインフルエ...
成語・四字熟語

刨根问底

(páo gēn wèn dǐ) 意味:根掘り葉掘り、質問攻めにする、突っ込んだ質問をする 刨根は「とことん突き詰める、徹底的に根源を追究する」の意味。 例:这个事情必须刨根问底的查「この事は必ず徹底的に聞いて調べなければならない」例:不要...
成語・四字熟語

崭露锋芒

(zhǎn lù fēng máng) 意味:才能をひけらかす、見せつける 锋芒は「矛先、表面に現れた才能、才気」の意味。露锋芒は「①(言葉が)鋭い、尖っている ②才能をひけらかす、頭角を現す」の意味。 例:崭露你的锋芒吧「あなたの才能を見...
外来語・音訳

跌死内

跌死内(diē sǐ nèi) 意味:ですね 日本語の「ですね」の音訳。 このほか、跌死(diē sǐ)「です」 搜跌死内(sōu diē sǐ nèi)「そうですね」、搜咧哇跌死内(sōu liě wa diē sǐ nèi「それはですね...