普娃

普娃(pǔ wá)

意味:ごく普通の子ども

青蛙ともいう。鸡娃「子どもを教育熱心に育てること」から派生した単語。
青蛙…一般的な子ども
牛蛙…各方面で優秀な子ども

渣娃…出来の悪い子ども
卷娃…競争にさらされる子ども
素鸡…子どもに習い事の英才教育をさせる

家鸡…子どもに家で補習を頑張らせる
荤鸡…子どもに外国語を学習させる
班鸡…子どもに塾で一生懸命勉強させる
自鸡…親も自らのキャリアアップのための勉強をする
澳牛…数学オリンピックで優秀な子ども
英牛…英語が得意な子ども
英澳混血牛…澳牛+英牛の子ども
不耐鸡…子供が熱心な教育に耐えられない

例:天才和普娃的差距没那么大
「天才と普通の子の差はそんなに大きくない」
例:牛娃和普娃的分水岭在哪里?
「勉強ができる子と普通の子の分水嶺はどこ?」

例:牛娃都是轻轻松松碾压的,普娃才要努力啊
「優秀な子どもは簡単に他を圧倒する、ごく普通の子どもこそ努力しないと」