入坑(rù kēng)
意味:①ハマる、夢中になる ②罠にハマる、騙される
反義語は出坑「冷める、興味を失う」。被带入坑で「夢中にさせられる」となる。②の使い方は踩坑「①失敗する ②騙される、粗悪な商品を購入してしまう」と同じ使い方。
例:入坑这个视频,真的好喜欢
「この動画にハマった、本当に大好きだ」
例:入坑了,好好听啊,脑子里都是这个旋律
「夢中になっている、いい歌だ、脳裏に旋律が残っている」
例:简直是垂直入坑,都想学花艺
「まったくどっぷりハマった、フラワーデザインを学びたい」
例:爱玩游戏,被带入坑了,就无法自拔了
「ゲームをするのが好き、夢中にさせられた、ハマって抜けられない」
例:提高警惕,不要入坑
「警戒を強めて、騙されるな」
例:不要被PUA了,建议分手,避免入坑
「ロマンス詐欺されるな、別れてしまえ、罠にハマらないように」
