ネット用語・新語

ネット用語・新語

sdfj

sdfj 意味:時代峰峻 時代峰峻は芸能事務所の名称。正式名称は、北京时代峰峻文化艺术发展有限公司。通称として时代峰峻、TFと呼ばれる。TFは英語の頭文字であるが、时代峰峻(shí dài fēng jùn)のピンインの頭文字で「sdfj」...
ネット用語・新語

跌破眼镜

(diē pò yǎn jìng) 意味:(予想外の結果、意外な出来事に)びっくりする 例:让人跌破眼镜的历史事实「驚かされる歴史的事実」例:物价水平又上涨,统计局数据跌破眼镜!「物価水準がまた上昇、統計局データにびっくりする」例:老天爷,...
ネット用語・新語

无厘头

(wú lí tóu) 意味:理解に苦しむ、意味不明、中身のない 広東地方の俗語。无哩头も同じ。 例:无厘头傻笑「理解に苦しむヘラヘラした笑い」例:有些人说话,我觉得有些无厘头「ある人の話は少し理解に苦しむ」例:我昨晚做了一个特别无厘头的梦...
ネット用語・新語

整活

(zhěng huó) 意味:①難しいことをする ②ゲームをする ③何かをする もともとは東北地方の方言であり、ゲーム用語としても使用されネット流行語にもなった。整は「やる、する、つくる」という意味がある。③の意味は多岐にわたるが、東北地方...
ネット用語・新語

闭麦

(bì māi) 意味:①黙る、口を閉じる ②口パク 关闭麦克风「マイクを閉じる」の略語。全闭麦は「完全な口パク」⇔ 全开麦「生歌(口パクではないこと)」。 例:求求你,闭麦吧「お願いだから黙っててくれる」例:以后我尽量闭麦不说话「これから...
ネット用語・新語

屁用

(pì yòng) 意味:何の役にも立たない、屁にもならない 屁はおならの意味であるが、屁事「取るに足らないこと」、屁民「影響力のない市民」、屁轻「非常に軽い」、屁话「どうでもよい話」などのように使われている。 例:加急也屁用!「急いでも何...
ネット用語・新語

磨磨唧唧

(mó mó jī jī) 意味:もたもたする、だらだらする 磨磨叽叽(mó mó jī jī)と同じ意味。磨叽は「①のろのろしている、もたもたする ②はっきりしない、回りくどい」の意味。 例:又开始磨磨唧唧不肯睡觉了「まただらだらとして寝...
ネット用語・新語

瘦而不柴

(shòu ér bù chái) 意味:①痩せているが健康的 ②肉質が引き締まっている 痩せているがガリガリという訳でも不健康でもない、むしろ健康美を感じさせるスリムな体型ということ。不瘦不柴でも同じ。 例:身材匀称,瘦而不柴「均整がとれ...
ネット用語・新語

心里有底

(xīn lǐ yǒu dǐ) 意味:(事柄、内情を)知り尽くす、把握する、目算が立つ 有底は「(事を知り尽くしていて)自信がある」の意味。心中有数が同義語。心中没底が反義語。 例:听到这几句话心里有底了「これらの言葉を聞いてすべて把握した...
ネット用語・新語

鬼佬

(guǐ lǎo) 意味:外国人、白人 広東人がスラングとして外国人や白人の呼称として用いる。普通語では「洋鬼子」となる。 例:现在比以前鬼佬人口很少了「今は以前に比べ外国人が少なくなった」例:今天碰到英国鬼佬说的普通话听不懂「今日出会った...
ネット用語・新語

费力不讨好

(fèi lì bù tǎo hǎo) 意味:骨折り損のくたびれ儲け、割に合わない 吃力不讨好と同じ意味。手間がかかったり、苦労するも労力に見合った成果がないなど割に合わないこと。 例:这其实是一个有点费力不讨好的「これは実際にはちょっと割...
ネット用語・新語

帮倒忙

(bāng dào máng) 意味:①ありがた迷惑、手伝ったことが逆効果 ②余計なお節介、足を引っ張る 直訳すると「手伝ったことで却って忙しくさせる」となる。親切心や好意で良かれと思って手伝ったつもりが、却って迷惑になってしまうこと。 例...
ネット用語・新語

土嗨

(tǔ hāi) 意味:リズムが単調で低俗な電子音楽、バウンスミュージック DJなどによるテクノホップや素人感がある音楽を指したりする。 例:我喜欢土嗨土嗨的「私はバウンスミュージックが好き」例:都说网红BGM是土嗨音乐「みんな網紅のBGM...
ネット用語・新語

值得n刷

(zhí dé n shuā) 意味:何度も見る価値のある、繰り返し見る価値がある 「n」は、numerous(多数の)の頭文字。N次など使い方は様々である。刷手机は「スマホを弄る」の意味となるが、ここでの”刷”はここから派生している。 例...
ネット用語・新語

动手动脚

(dòng shǒu dòng jiǎo) 意味:①手を出す、暴力を振るう ②ちょっかいを出す、セクハラする ②の意味は毛手毛脚と同じ。 例:他容易生气,而且会对别人动手动脚「彼は簡単に怒り、しかも他人に手を出す」例:两个人打架是不是动手动...