ネット用語・スラング 先天圣体 (xiān tiān shèng tǐ) 意味:生まれ持った才能、生まれつきの特性 先天~圣体の形になることが多い。天生~圣体、先天〜圣体、自带~圣体、天选~圣体、完全~圣体でも同じ。また带货圣体「ライブ配信で商品を販売をするのが上手な人」... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 当代德华 (dāng dài dé huá) 意味:休暇に帰省して子供の世話をすること テレビドラマの《父母爱情》がもとになったネット用語。登場人物である「德华」は、休みの期間に帰省してお兄さん夫婦の子供5人を世話する。そのため当代德华(現代の德华)... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 已读乱回 (yǐ dú luàn huí) 意味:相手の質問にユーモアで返信すること 已读不回は「既読スルー、既読無視」の意味。相手の質問をまともに答えず、故意にユーモアで返したりすること。 已读乱回の例:・最近做什么?在做牛马「最近何しているの?馬... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 很开门 (hěn kāi mén) 意味:すごい、素晴らしい 开门は普通は「ドアを開ける」の意味であるが、ここでは形容詞のように使う。特别开门、好开门、太开门了も同じ。骨董品を見るときの表現として「开门,一眼货(一眼开门)」(一目見て本物と分かる)... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 双开门 (shuāng kāi mén) 意味:肩幅が広い、体格がしっかりした 双开门男生で流行語になった。韓国の漫画では格好よい男性が肩幅が広く顔が小さく描かれることが多いことから、双开门冰箱(観音開きの冷蔵庫)として比喩されることから。 例:他... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 有手就会 (yǒu shǒu jiù huì) 意味:とても簡単、誰でもできる 有手就行と同じ。直訳すると「手があればできる」。つまりとても簡単であることを形容する。 例:做法简单,有手就会,快学起来「やり方は簡単、誰でもできる、早く学んで」例:这不... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 保姆级 (bǎo mǔ jí) 意味:よく行き届いた、至れり尽くせりの、誰でもできるようになる 保姆は、特に子供の世話をするお手伝い、家政婦、つまりベビーシッターのこと。子供のことを何から何までやるということで、細かいところまで十分に行き届きくサー... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 退坑 (tuì kēng) 意味:(熱中してたものが)冷める、興味を失う 出坑も同じ。 例:为什么现在玩游戏退坑的人感慨那么多「どうしてゲームに冷めちゃった人がこんなに多いの」例:退坑出!超低白菜价,可小刀「興味なくなったので出品、超お買い得、少... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 人生易如反掌 (rén shēng yì rú fǎn zhǎng) 意味:人生チョロかった、人生は簡単だ ドラマ『カルテット』の「人生、チョロかった」のセリフから。易如反掌は「掌を返すように容易である」の意味。 例:梦想已经实现了,嘿嘿人生易如反掌「夢... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 电子布洛芬 (diàn zǐ bù luò fēn) 意味:電子イブプロフェン〈喩〉ネット上の癒しを与えるもの 気持ちが萎えているとき、エモいときなどにその情緒に活力や癒しを与えてくれるネット上にある写真や音楽などのこと。イブプロフェンは、解熱や炎症や... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 独生嘴 (dú shēng zuǐ) 意味:一人っ子の食いしん坊の口〈喩〉食に対して節約しない若者 独生子(一人っ子)が使うネット用語。甘やかされて育って食に対して我慢することも、節約することもないような一人っ子を滑稽に言い表している。 例:吃点想... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 猪瘾犯了 (zhū yǐn fàn le) 意味:食欲が止まらない、食べては寝るを繰り返す 例:猪瘾犯了,烧烤吃完撑到胃难受吃了胃药睡去「食べては寝るを繰り返してしまう、焼き肉をお腹一杯食べて胃が気持ち悪く胃薬を飲んで寝る」例:最近嗜睡症和猪瘾同时犯... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 杀猪刀 (shā zhū dāo) 意味:(歳月は)顔に皺を刻むナイフ、老いを刻むナイフ 一般的には家畜を屠殺する際に使用する道具。時間というのは、時を刻む(顔に皺を刻む)ナイフであり老いは避けられないものだということ。时间是把杀猪刀、岁月是把杀猪... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 炸裂 (zhà liè) 意味:①爆発する ②すごい、甚だしい、衝撃的、驚くほどの 一般的には①の意味だが、スラングとして②のように状況の程度を強調するときに使用する。 例:这价格有点逆天了,太炸裂了「この価格はちょっと常識を覆す、衝撃的すぎる」... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 娘man 娘man(niáng man) 意味:①外見は女性っぽいが内面は男らしい ②男らしさと女らしさを合わせ持つスタイル 娘曼(niáng màn)、娘man平衡でも同じ。娘man风、娘Man搭配、娘man平衡穿搭は、紳士風や英国クラシックと可愛... ネット用語・スラング