ネット用語・新語

ネット用語・新語

回血

(huí xuè) 意味:①元気になる ②(景気が)回復する ③経済的回復(お金を手に入れる) ゲーム用語のHP回復から。敵から攻撃を受けたときにどれだけ耐えられるのかを表したパラメーター(HP)が回復するということ。③は一旦支出したお金が...
ネット用語・新語

吗喽

(ma lóu) 意味:①サル ②忙しく働く労働者、雇われ人 もともとは広西チワン族自治区の言い回し。②は馬車馬のように働く自分を自嘲するときなどによく使われ、吗喽的命也是命から忙しくあくせく働くという意味のネット用語。「吗喽文学」は忙しく...
ネット用語・新語

啪啪打脸

(pā pā dǎ liǎn) 意味:言っていることと現実が違う 普通には、「平手打ち(ビンタ)をする」となるが、ここでの使い方はネット用語となる。 例:这话简直啪啪打脸啊「この話は実に現実とは違っている」例:都说牛市来了,然而又啪啪打脸,...
ネット用語・新語

投厕

(tóu cè) 意味:①批判や嘲笑の投稿をすること ②人の写真を合成したりして弄ってからかうこと 嫌いな人の写真や動画などをネット上にアップしてからかう行為のこと。そういった女の子のことを厕妹という。 例:第一次遇到被投厕了,怎么办「初め...
ネット用語・新語

超纲了

(chāo gāng le) 意味:能力の範囲を超えている 「这题超纲了」で、すでに私には答えられない問題やテーマだということ。教学大纲=学習指導要領。これを超えている問題であるということから。超纲学「カリュキュラムを超えた学習」。 例:英...
ネット用語・新語

气如死

(qì rú sǐ) 意味:腹立つ、イライラする 气如死=气死。累如死、烦如死、破如防、恶如心、懵如逼も同じように使う。 例:我真的气如死了「私は本当にイライラしている」例:真是气如死,破如防,滚蛋「ほんと腹立つ、感情を抑えきれない、出て行...
ネット用語・新語

天选牛马

(tiān xuǎn niú mǎ) 意味:平凡な雇われ労働者、しがないサラリーマン 牛马は「①こき使われる人、馬車馬のように働く ②クソ野郎」の意味。天から選ばれたと皮肉を用いて自嘲している表現。天选打工人もほぼ同じ意味。 例:我简直是天...
ネット用語・新語

听劝

(tīng quàn) 意味:①意見を聞く、アドバイスに耳を傾ける ②(他人に対して)アドバイスを聞いて 他人の劝说(忠告、アドバイス)を聞く、取り入れること。听劝式で「相手の意見をよく聞く、みんなのアドバイスに耳を傾ける」という使い方がよ...
ネット用語・新語

报玩

(bào wán) 意味:おもしろくない、つまらない 不好玩の意味(早口で言うと発音が似ていることから)。报看=不好看と同じ使い方のネット用語。このほか不好听=报听、不好吃=报吃も同じ。 例:报玩打道回府「つまらなくて引き返す」例:昨天开的...
ネット用語・新語

无p

无p(wú p) 意味:無修正、無加工 无p图のこと。不pも同じ。”p”はAdobe Photoshopのソフトウェアなどを使ったアプリで加工すること。P图は「①写真加工アプリ ②フォトショップを使って加工した画像」のこと。加工していない画...
ネット用語・新語

眼睛尿尿了

(yǎn jīng niào niào le) 意味:涙がちょちょぎれる 例:感谢大家帮忙,眼睛尿尿了「みんな助けてくれてありがとう、涙がちょちょぎれる」例:听他的歌声,真的很emo,眼睛尿尿了「彼の歌声を聴いていると本当にエモい、涙がちょ...
ネット用語・新語

血泪教训

(xuè lèi jiào xùn) 意味:痛い目に遭って学んだ教訓、失敗や挫折から得た教訓 血淋淋的教训でも同じ。血と涙を流して得た教訓であるということ。 例:用我的血泪教训告诉大家「私の失敗と挫折により学んだ教訓をみんなに知らせる」例:...
ネット用語・新語

刺客

(cì kè) 意味:①刺客、暗殺者 ②物価高騰、値段が高い ②はコロナ禍で物価上昇したことをアイスで実感したことから生まれたネット用語の雪糕刺客(冰淇淋刺客)から。刺客を単独で用いる使い方。●●刺客で「●●で物価上昇を実感する」と使うこと...
ネット用語・新語

堵成狗

(dǔ chéng gǒu) 意味:ものすごい混み合う、大渋滞、行列になる 冻成狗「死ぬほど寒い、凍えるほど寒い」から「~成狗」で、~を強調するネット用語となる。累成狗「疲れ果てる」、哭成狗「泣いて悲しくなる、泣けて心が痛む」、笑成狗「大笑...
ネット用語・新語

目测

(mù cè) 意味:①目測する ②私の感覚では、私が思うに ②の使い方はネット用語。 例:两个小女孩(目测小学生)「2人の女の子(見た目では小学生)」例:目测最少又胖了四斤「私の感覚では少なくともまた2キロ太った」例:猜猜看市场怎么走,目...